sexta-feira, 30 de julho de 2021

🇧🇷Evangelho 30/07 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 07/30 - God bless you 🇪🇸07/30 - Dios te bendiga

Jesus não fez ali muitos milagres, porque eles não tinham fé.
Jesus didn't do many miracles there, because they didn't have faith.
Jesús no hizo muchos milagros allí, porque no tenían fe.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 13,54-58 – Naquele tempo, 54dirigindo-se para a sua terra, Jesus ensinava na sinagoga, de modo que ficavam admirados. E diziam: “De onde lhe vem essa sabedoria e esses milagres? 55Não é ele o filho do carpinteiro? Sua mãe não se chama Maria, e seus irmãos não são Tiago, José, Simão e Judas? 56E suas irmãs não moram conosco? Então, de onde lhe vem tudo isso?” 57E ficaram escandalizados por causa dele. Jesus, porém, disse: “Um profeta só não é estimado em sua própria pátria e em sua família!” 58E Jesus não fez ali muitos milagres, porque eles não tinham fé. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 13,54-58 – At that time, 54 going to his land, Jesus taught in the synagogue, so they were amazed. And they said: “Where does this wisdom and these miracles come from? 55Is he not the carpenter's son? Isn't his mother Mary, and aren't his brothers James, Joseph, Simon and Judas? 56And your sisters don't live with us? So where does all this come from?" 57And they were offended because of him. Jesus, however, said: "A prophet is not esteemed only in his own country and in his family!" 58And Jesus didn't do many miracles there, because they didn't have faith. – Word of salvation.

Evangelio
Proclamación del Evangelio de Jesucristo según Mateo 13,54-58 - En ese momento, 54 yendo a su tierra, Jesús enseñaba en la sinagoga, por lo que estaban asombrados. Y dijeron: “¿De dónde vienen esta sabiduría y estos milagros? 55 ¿No es el hijo del carpintero? ¿No se llama tu madre María, y no son tus hermanos Santiago, José, Simón y Judas? 56¿Y tus hermanas no viven con nosotros? Entonces, ¿de dónde viene todo esto? " 57 Y se sintieron ofendidos por su causa. Jesús, sin embargo, dijo: "¡Un profeta no es estimado sólo en su propio país y en su familia!" 58Y Jesús no hizo muchos milagros allí, porque no tenían fe. - Palabra de salvación.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Bendición
Trazando la señal de la cruz sobre ti, di: Bendíceme Señor Dios que es † Padre, Hijo y Espíritu Santo, para que viva siempre en Tu amor y haga solo el bien a todos. ¡Amén!

Trazando la señal de la cruz sobre su hijo, di: Bendito seas (nombre del niño), nuestro Dios que es † Padre, Hijo y Espíritu Santo, para que tu hijo pueda vivir siempre en el amor de Dios y hacer solo el bien para todos. ¡Amén!

  

Nenhum comentário:

Postar um comentário