terça-feira, 1 de setembro de 2020

01/09 🇧🇷Evangelho diário 🇺🇸Daily Gospel

Tu és o Santo de Deus!
You are the Holy One of God!

Evangelho

Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Lucas 4,31-37 – Naquele tempo, 31Jesus desceu a Cafarnaum, cidade da Galileia, e aí ensinava-os aos sábados. 32As pessoas ficavam admiradas com o seu ensinamento, porque Jesus falava com autoridade. 33Na sinagoga havia um homem possuído pelo espírito de um demônio impuro, que gritou em alta voz: 34“O que queres de nós, Jesus nazareno? Vieste para nos destruir? Eu sei quem tu és: tu és o Santo de Deus!” 35Jesus o ameaçou, dizendo: “Cala-te e sai dele!” Então o demônio lançou o homem no chão, saiu dele e não lhe fez mal nenhum. 36O espanto se apossou de todos, e eles comentavam entre si: “Que palavra é essa? Ele manda nos espíritos impuros com autoridade e poder, e eles saem”. 37E a fama de Jesus se espalhava em todos os lugares da redondeza. – Palavra da salvação.


Gospel 
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Luke 4,31-37 - At that time, 31Jesus went down to Capernaum, city of Galilee, and there he taught them on Saturdays. 32People were amazed at his teaching, because Jesus spoke with authority. 33In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an impure demon, who cried out with a loud voice: 34 “What do you want from us, Jesus Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are: you are the Holy One of God! ” 35Jesus threatened him, saying, "Shut up and get out of him!" Then the demon threw the man to the ground, left him and did him no harm. 36The astonishment took hold of everyone, and they commented among themselves: “What is that word? He commands the impure spirits with authority and power, and they leave ”. 37And Jesus' fame spread everywhere in the neighborhood. - Word of salvation.

Para refletir
Jesus é o “Santo de Deus”, conforme expressão do anjo Gabriel a Maria (Lc 1,35). Ele “fala com autoridade”. Sua palavra é eficaz, realiza o que diz (v. 36). “Ele dá ordens aos espíritos impuros, e eles saem”. A principal ação do demônio é alienar as pessoas, impedindo-as de pensar e agir por si mesmas. Tudo aquilo que aliena as pessoas é mau e demoníaco, e então compreendemos que as propagandas mentirosas são agentes do demônio, enganando e manipulando o povo.

To think about 
Jesus is the “Saint of God”, as expressed by the angel Gabriel to Mary (Lk 1,35). He "speaks with authority". His word is effective, he does what he says (v. 36). "He gives orders to impure spirits, and they leave." The demon's main action is to alienate people, preventing them from thinking and acting for themselves. Everything that alienates people is evil and demonic, and then we understand that the lying advertisements are agents of the devil, deceiving and manipulating the people.

Para assistir - To watch
Para rezar
Ó Jesus, “Santo de Deus”, com autoridade, dás ordem aos espíritos maus, e eles te obedecem. As pessoas ficam libertadas, e o Reino de Deus se propaga. Nos una ao povo que Te louva ao reconhecer Tua obra e poder divino. Amém.

To Pray
O Jesus, "Holy of God", with authority, you give order to evil spirits, and they obey you. People are set free, and the Kingdom of God is spreading. Join us to the people that praise You by recognizing Your divine work and power. Amen.

Para os catequistas - Diretório para a Catequese

227. A família é um anúncio de fé́ enquanto lugar natural onde a fé́ pode ser vivida de maneira simples  e  espontânea.  Ela  «tem  uma  prerrogativa  única:  transmite  o  Evangelho,  radicando-o  no  contexto  de  profundos  valores  humanos.  Com  esta  base  humana,  é  mais  profunda  a  iniciação  na  vida  cristã:  o  despertar para o sentido de Deus, os primeiros passos na oração, a educação da consciência moral e a  formação do sentido cristão do amor humano, concebido como reflexo do amor de Deus Criador e Pai.  Em  resumo,  trata-se  de  uma  educação  cristã  mais  testemunhada  que  ensinada,  mais  ocasional  que  sistemática, mais permanente e quotidiana que estruturada em períodos».    


For catechists - Directory for Catechesis
227. The family is an announcement of faith as a natural place where faith can be lived simply and spontaneously. It “has a unique prerogative: it transmits the Gospel, rooting it in the context of profound human values. With this human basis, initiation into the Christian life is more profound: awakening to the meaning of God, the first steps in prayer, the education of moral conscience and the formation of the Christian sense of human love, conceived as a reflection of God's love. Creator and Father. In short, it is a Christian education more witnessed than taught, more occasional than systematic, more permanent and daily than structured in periods ».

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário