Aleluia, aleluia, aleluia. Vinde, Espírito divino, e enchei com vossos dons os corações dos fiéis; / e acendei neles o amor como um fogo abrasador! – Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo João – 7,37-39 37No último dia da festa, o dia mais solene, Jesus, em pé, proclamou em voz alta: “Se alguém tem sede, venha a mim e beba. 38Aquele que crê em mim, conforme diz a Escritura, rios de água viva jorrarão do seu interior”. 39Jesus falava do Espírito, que deviam receber os que tivessem fé nele; pois ainda não tinha sido dado o Espírito, porque Jesus ainda não tinha sido glorificado. – Palavra da salvação.
Gospel
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. Come, divine Spirit, and fill the hearts of the faithful with your gifts; / and kindle love in them like a scorching fire! - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to John - 7,37-39 37On the last day of the feast, the most solemn day, Jesus, standing up, loudly proclaimed: “If anyone is thirsty, come to me and drink. 38He who believes in me, as the Scripture says, rivers of living water will flow from within ”. 39Jesus spoke of the Spirit, who should receive those who had faith in him; for the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified. - Word of salvation.
Reflexão
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. Come, divine Spirit, and fill the hearts of the faithful with your gifts; / and kindle love in them like a scorching fire! - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to John - 7,37-39 37On the last day of the feast, the most solemn day, Jesus, standing up, loudly proclaimed: “If anyone is thirsty, come to me and drink. 38He who believes in me, as the Scripture says, rivers of living water will flow from within ”. 39Jesus spoke of the Spirit, who should receive those who had faith in him; for the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified. - Word of salvation.
Reflexão
Nesta Vigília de Pentecostes, somos motivados a acolher, com a mente e o coração abertos, o dom do Espírito Santo. Ele vem em socorro de nossa fraqueza e acende em nós o amor e a alegria de sermos a assembleia amada de Deus. Jesus é a fonte de água viva que sacia a sede da humanidade.
Reflection
In this Pentecost Vigil, we are motivated to accept, with an open mind and heart, the gift of the Holy Spirit. He comes to the aid of our weakness and ignites in us the love and joy of being God's beloved assembly. Jesus is the source of living water that quenches the thirst of humanity.
In this Pentecost Vigil, we are motivated to accept, with an open mind and heart, the gift of the Holy Spirit. He comes to the aid of our weakness and ignites in us the love and joy of being God's beloved assembly. Jesus is the source of living water that quenches the thirst of humanity.
Rezando
Ó Jesus, caminho único que conduz ao Pai, obrigado por enviar-nos o Santo Espírito de Deus. Amém.
Praying
O Jesus, the only way that leads to the Father, thank you for sending us the Holy Spirit of God. Amen.Ó Jesus, caminho único que conduz ao Pai, obrigado por enviar-nos o Santo Espírito de Deus. Amém.
Praying
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário