Quem me viu, viu o Pai.
Whoever saw me saw the Father.
Whoever saw me saw the Father.
Aleluia, aleluia, aleluia. Se guardais minha Palavra, diz Jesus, / realmente vós sereis os meus discípulos (Jo 8,31s). – Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo João 14,7-14 – Naquele tempo, disse Jesus a seus discípulos: 7“Se vós me conhecêsseis, conheceríeis também o meu Pai. E desde agora o conheceis e o vistes”. 8Disse Filipe: “Senhor, mostra-nos o Pai, isso nos basta!” 9Jesus respondeu: “Há tanto tempo estou convosco e não me conheces, Filipe? Quem me viu, viu o Pai. Como é que tu dizes: ‘Mostra-nos o Pai’? 10Não acreditas que eu estou no Pai e o Pai está em mim? As palavras que eu vos digo, não as digo por mim mesmo, mas é o Pai que, permanecendo em mim, realiza as suas obras. 11Acreditai-me, eu estou no Pai, e o Pai está em mim. Acreditai, ao menos, por causa dessas mesmas obras. 12Em verdade, em verdade vos digo, quem acredita em mim fará as obras que eu faço e fará ainda maiores do que estas. Pois eu vou para o Pai, 13e o que pedirdes em meu nome, eu o realizarei, a fim de que o Pai seja glorificado no Filho. 14Se pedirdes algo em meu nome, eu o realizarei”. – Palavra da salvação.
Gospel
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. If you keep my Word, says Jesus, / you really will be my disciples (Jn 8:31). - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to John 14: 7-14 - At that time, Jesus said to his disciples: 7 “If you had known me, you would have known my Father also. 8 Philip said, "Lord, show us the Father, that will do!" 9Jesus replied: “I have been with you for so long and you do not know me, Philip? Whoever saw me saw the Father. How do you say, 'Show us the Father'? 10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you, I do not speak for myself, but it is the Father who, remaining in me, performs his works. 11 Believe me, I am in the Father, and the Father is in me. Believe, at least, because of those same works. 12Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will do the works that I do and do even greater than these. For I go to the Father, 13and whatever you ask in my name, I will do it, so that the Father may be glorified in the Son. 14If you ask for something in my name, I will do it ”. - Word of salvation.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. If you keep my Word, says Jesus, / you really will be my disciples (Jn 8:31). - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to John 14: 7-14 - At that time, Jesus said to his disciples: 7 “If you had known me, you would have known my Father also. 8 Philip said, "Lord, show us the Father, that will do!" 9Jesus replied: “I have been with you for so long and you do not know me, Philip? Whoever saw me saw the Father. How do you say, 'Show us the Father'? 10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you, I do not speak for myself, but it is the Father who, remaining in me, performs his works. 11 Believe me, I am in the Father, and the Father is in me. Believe, at least, because of those same works. 12Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will do the works that I do and do even greater than these. For I go to the Father, 13and whatever you ask in my name, I will do it, so that the Father may be glorified in the Son. 14If you ask for something in my name, I will do it ”. - Word of salvation.
Reflexão
“Quem me vê, está vendo o Pai”. Jesus é a imagem visível do Deus invisível. Como é linda esta identificação: Eu e o Pai somos um. E nós como discípulos de Jesus somos os continuadores de sua obra. Jesus deixa o campo aberto para obras semelhantes e ainda maiores que as suas: “Quem acredita em mim, fará as obras que eu faço, e fará obras maiores do que estas”.
“Quem me vê, está vendo o Pai”. Jesus é a imagem visível do Deus invisível. Como é linda esta identificação: Eu e o Pai somos um. E nós como discípulos de Jesus somos os continuadores de sua obra. Jesus deixa o campo aberto para obras semelhantes e ainda maiores que as suas: “Quem acredita em mim, fará as obras que eu faço, e fará obras maiores do que estas”.
Reflection
"Whoever sees me is seeing the Father". Jesus is the visible image of the invisible God. How beautiful is this identification: Me and the Father are one. And we as Jesus' disciples are the continuators of his work. Jesus leaves the field open for works similar and even greater than his: "Whoever believes in me will do the works that I do, and will do works greater than these".
"Whoever sees me is seeing the Father". Jesus is the visible image of the invisible God. How beautiful is this identification: Me and the Father are one. And we as Jesus' disciples are the continuators of his work. Jesus leaves the field open for works similar and even greater than his: "Whoever believes in me will do the works that I do, and will do works greater than these".
Rezando
Ó Jesus, obrigado por nos revelar o Pai. É como um tesouro de imenso valor que queres repartir conosco. Bendito sejas, ó Cristo, pelo Teu e nosso Pai celeste! Amém.
Praying
O Jesus, thank you for revealing the Father to us. It is like a treasure of immense value that you want to share with us. Blessed are you, O Christ, for Yours and our heavenly Father! Amen.Ó Jesus, obrigado por nos revelar o Pai. É como um tesouro de imenso valor que queres repartir conosco. Bendito sejas, ó Cristo, pelo Teu e nosso Pai celeste! Amém.
Praying
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário