Amai-vos uns aos outros.
Love one another.
Love one another.
Aleluia, aleluia, aleluia. Eu vos chamo meus amigos, / pois vos dei a conhecer o que o Pai me revelou (Jo 15,15). – Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo João 15,12-17 – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 12“Este é o meu mandamento: amai-vos uns aos outros, assim como eu vos amei. 13Ninguém tem amor maior do que aquele que dá sua vida pelos amigos. 14Vós sois meus amigos se fizerdes o que eu vos mando. 15Já não vos chamo servos, pois o servo não sabe o que faz o seu senhor. Eu chamo-vos amigos, porque vos dei a conhecer tudo o que ouvi de meu Pai. 16Não fostes vós que me escolhestes, mas fui eu que vos escolhi e vos designei para irdes e para que produzais fruto, e o vosso fruto permaneça. O que, então, pedirdes ao Pai em meu nome, ele vo-lo concederá. 17Isto é o que vos ordeno: amai-vos uns aos outros”. – Palavra da salvação.
Gospel
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. I call you my friends, / for I have made known to you what the Father has revealed to me (Jn 15,15). - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to John 15,12-17 - At that time, Jesus said to his disciples: 12 “This is my commandment: love one another, just as I have loved you. 13 No one has greater love than he who gives his life for his friends. 14You are my friends if you do what I command you. 15 I no longer call you servants, for the servant does not know what his master is doing. I call you friends, because I have made known to you all that I have heard from my Father. 16 It was not you who chose me, but it was I who chose you and appointed you to go and to bear fruit, and your fruit remain. Whatever you ask the Father in my name, he will give it to you. 17 This is what I command you: love one another ”. - Word of salvation.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. I call you my friends, / for I have made known to you what the Father has revealed to me (Jn 15,15). - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to John 15,12-17 - At that time, Jesus said to his disciples: 12 “This is my commandment: love one another, just as I have loved you. 13 No one has greater love than he who gives his life for his friends. 14You are my friends if you do what I command you. 15 I no longer call you servants, for the servant does not know what his master is doing. I call you friends, because I have made known to you all that I have heard from my Father. 16 It was not you who chose me, but it was I who chose you and appointed you to go and to bear fruit, and your fruit remain. Whatever you ask the Father in my name, he will give it to you. 17 This is what I command you: love one another ”. - Word of salvation.
Reflexão
O amor é sem limites, esse amor está acima de qualquer medida. Somente Jesus, o Filho de Deus, foi capaz de amar assim. Sua morte é resultado do amor supremo por nós: “Ninguém tem amor maior do que alguém que dá a vida pelos amigos”. Jesus nos considera amigos, desde que cumpramos o mandamento do amor: “Chamei vocês de amigos”. Ele toma a iniciativa de escolher os seus (cf. Mc 3,1); escolhe os que Ele quer, para uma missão bem definida: “para que vão e deem fruto”, e fruto duradouro.
O amor é sem limites, esse amor está acima de qualquer medida. Somente Jesus, o Filho de Deus, foi capaz de amar assim. Sua morte é resultado do amor supremo por nós: “Ninguém tem amor maior do que alguém que dá a vida pelos amigos”. Jesus nos considera amigos, desde que cumpramos o mandamento do amor: “Chamei vocês de amigos”. Ele toma a iniciativa de escolher os seus (cf. Mc 3,1); escolhe os que Ele quer, para uma missão bem definida: “para que vão e deem fruto”, e fruto duradouro.
Reflection
Love is limitless, that love is beyond measure. Only Jesus, the Son of God, was able to love like this. His death is the result of the supreme love for us: "No one has greater love than someone who gives his life for his friends". Jesus considers us friends, as long as we keep the commandment of love: “I called you friends”. He takes the initiative to choose his own (cf. Mk 3,1); he chooses the ones he wants, for a well-defined mission: “so that they go and bear fruit”, and lasting fruit.
Love is limitless, that love is beyond measure. Only Jesus, the Son of God, was able to love like this. His death is the result of the supreme love for us: "No one has greater love than someone who gives his life for his friends". Jesus considers us friends, as long as we keep the commandment of love: “I called you friends”. He takes the initiative to choose his own (cf. Mk 3,1); he chooses the ones he wants, for a well-defined mission: “so that they go and bear fruit”, and lasting fruit.
Rezando
Senhor ajude-nos a seguir teu exemplo: "Amem-se uns aos outros, assim como eu amei a vocês, ninguém tem amor maior do que alguém que dá a vida pelos amigos, vocês são meus amigos.” Jesus, queremos corresponder ao Teu gesto de amor por nós. Amém.
Praying
Lord help us to follow your example: "Love each other, just as I loved you, no one has greater love than someone who gives his life for his friends, you are my friends." Jesus, we want to respond to Your gesture of love for us. Amen.Senhor ajude-nos a seguir teu exemplo: "Amem-se uns aos outros, assim como eu amei a vocês, ninguém tem amor maior do que alguém que dá a vida pelos amigos, vocês são meus amigos.” Jesus, queremos corresponder ao Teu gesto de amor por nós. Amém.
Praying
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário