Aleluia, aleluia, aleluia. O Espírito Santo, o paráclito, / haverá de lembrar-vos de tudo o que tenho falado (Jo 14,26). – Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo João 21,15-19 – Jesus manifestou-se aos seus discípulos 15e, depois de comerem, perguntou a Simão Pedro: “Simão, filho de João, tu me amas mais do que estes?” Pedro respondeu: “Sim, Senhor, tu sabes que eu te amo”. Jesus disse: “Apascenta os meus cordeiros”. 16E disse de novo a Pedro: “Simão, filho de João, tu me amas?” Pedro disse: “Sim, Senhor, tu sabes que eu te amo”. Jesus disse-lhe: “Apascenta as minhas ovelhas”. 17Pela terceira vez, perguntou a Pedro: “Simão, filho de João, tu me amas?” Pedro ficou triste, porque Jesus perguntou três vezes se ele o amava. Respondeu: “Senhor, tu sabes tudo; tu sabes que eu te amo”. Jesus disse-lhe: “Apascenta as minhas ovelhas. 18Em verdade, em verdade te digo, quando eras jovem, tu te cingias e ias para onde querias. Quando fores velho, estenderás as mãos e outro te cingirá e te levará para onde não queres ir”. 19Jesus disse isso significando com que morte Pedro iria glorificar a Deus. E acrescentou: “Segue-me”. – Palavra da salvação.
Gospel
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. The Holy Spirit, the paraclit, / will remember everything I have said (Jn 14:26). - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to John 21: 15-19 - Jesus manifested himself to his disciples 15 and, after eating, asked Simon Peter: “Simon, son of John, do you love me more than these?” Peter replied: "Yes, Lord, you know that I love you". Jesus said, "Feed my lambs." 16And he said to Peter again, "Simon, son of John, do you love me?" Peter said, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus said to him: "Feed my sheep". 17For the third time, he asked Peter, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was sad, because Jesus asked three times if he loved him. He replied: “Lord, you know everything; you know that I love you ”. Jesus said to him: “Feed my sheep. 18Truly, truly, I say to you, when you were young, you would stick to yourself and go where you wanted. When you are old, you will stretch out your hands and another will gird you and take you where you don't want to go ”. 19Jesus said this meaning with what death Peter would glorify God. He added: "Follow me". - Word of salvation.
Reflexão
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. The Holy Spirit, the paraclit, / will remember everything I have said (Jn 14:26). - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to John 21: 15-19 - Jesus manifested himself to his disciples 15 and, after eating, asked Simon Peter: “Simon, son of John, do you love me more than these?” Peter replied: "Yes, Lord, you know that I love you". Jesus said, "Feed my lambs." 16And he said to Peter again, "Simon, son of John, do you love me?" Peter said, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus said to him: "Feed my sheep". 17For the third time, he asked Peter, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was sad, because Jesus asked three times if he loved him. He replied: “Lord, you know everything; you know that I love you ”. Jesus said to him: “Feed my sheep. 18Truly, truly, I say to you, when you were young, you would stick to yourself and go where you wanted. When you are old, you will stretch out your hands and another will gird you and take you where you don't want to go ”. 19Jesus said this meaning with what death Peter would glorify God. He added: "Follow me". - Word of salvation.
Reflexão
Amar implica não só dizer que ama, mas demonstrar com atos concretos que ama realmente. O amor ensinado e praticado por Jesus é imenso e tendo amado os seus que estavam no mundo, amou-os até o fim. O último ato de amor praticado por Jesus é incomparável: morreu na cruz em favor da humanidade. Essa é a disposição que Ele espera de Pedro e dos cristãos para então terem condições de conduzir o rebanho de Cristo: “Apascenta as minhas ovelhas”.
Reflection
Loving implies not only saying that you love, but demonstrating with concrete acts that you really love. The love taught and practiced by Jesus is immense and having loved his people in the world, he loved them to the end. The last act of love practiced by Jesus is incomparable: he died on the cross for humanity. This is the disposition that He expects from Peter and the Christians so that they will then be able to lead Christ's flock: “Feed my sheep”.
Loving implies not only saying that you love, but demonstrating with concrete acts that you really love. The love taught and practiced by Jesus is immense and having loved his people in the world, he loved them to the end. The last act of love practiced by Jesus is incomparable: he died on the cross for humanity. This is the disposition that He expects from Peter and the Christians so that they will then be able to lead Christ's flock: “Feed my sheep”.
Rezando
Ó Jesus, caminho único que conduz ao Pai, derrama suas bênçãos para que juntos tenhamos uma atitude de amor incondicional como a Tua. Amém.
Praying
O Jesus, the only way that leads to the Father, pour out his blessings so that together we may have an attitude of unconditional love like Yours. Amen.Ó Jesus, caminho único que conduz ao Pai, derrama suas bênçãos para que juntos tenhamos uma atitude de amor incondicional como a Tua. Amém.
Praying
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário