sexta-feira, 6 de novembro de 2020

🇧🇷Ótimo dia 06 Nov - Liturgia Diária ::: 🇺🇸Great day - Nov 06 - Daily Liturgy

Parábola do administrador infiel.
Parable of the unfaithful administrator.

1a.Leitura
Leitura da carta de São Paulo aos Filipenses 3,17-4,1 – 17Sede meus imitadores, irmãos, e observai os que vivem de acordo com o exemplo que nós damos. 18Já vos disse muitas vezes e agora o repito, chorando: há muitos por aí que se comportam como inimigos da cruz de Cristo. 19O fim deles é a perdição, o deus deles é o estômago, a glória deles está no que é vergonhoso e só pensam nas coisas terrenas. 20Nós, porém, somos cidadãos do céu. De lá aguardamos o nosso salvador, o Senhor, Jesus Cristo. 21Ele transformará o nosso corpo humilhado e o tornará semelhante ao seu corpo glorioso, com o poder que tem de sujeitar a si todas as coisas. 4,1Assim, meus irmãos, a quem quero bem e dos quais sinto saudade, minha alegria, minha coroa, meus amigos, continuai firmes no Senhor. – Palavra do Senhor.

1st. Reading
Reading the letter from St. Paul to the Philippians 3,17-4,1 - 17Be my imitators, brothers, and observe those who live according to the example we set. 18I have told you many times and now I repeat it, weeping: there are many out there who behave as enemies of the cross of Christ. 19The end of them is perdition, their god is the stomach, their glory is in what is shameful and they only think about earthly things. 20We, however, are citizens of heaven. From there we await our savior, the Lord, Jesus Christ. 21He will transform our humiliated body and make it similar to his glorious body, with the power he has to hold all things to himself. 4,1 So, my brothers, whom I love and miss, my joy, my crown, my friends, remain steadfast in the Lord. - Word of the Lord.

Salmo 121/122
Que alegria quando ouvi que me disseram: / Vamos à casa do Senhor!
1. Que alegria quando ouvi que me disseram: / “Vamos à casa do Senhor!” / E agora nossos pés já se detêm, / Jerusalém, em tuas portas.
2. Jerusalém, cidade bem edificada / num conjunto harmonioso; / para lá sobem as tribos de Israel, / as tribos do Senhor.
3. Para louvar, segundo a lei de Israel, / o nome do Senhor. / A sede da justiça lá está / e o trono de Davi.  

Psalm 121/122
What a joy when I heard that I was told: / Let's go to the Lord's house!
1. What a joy when I heard that I was told: / “Let's go to the house of the Lord!” / And now our feet are already stopped, / Jerusalem, at your doors.
2. Jerusalem, a well-built city / in a harmonious ensemble; / there the tribes of Israel go up, / the tribes of the Lord.
3. To praise, according to the law of Israel, / the name of the Lord. / The seat of justice is there / and the throne of David.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Lucas 16,1-8 – Naquele tempo, 1Jesus disse aos discípulos: “Um homem rico tinha um administrador que foi acusado de esbanjar os seus bens. 2Ele o chamou e lhe disse: ‘Que é isto que ouço a teu respeito? Presta contas da tua administração, pois já não podes mais administrar meus bens’. 3O administrador então começou a refletir: ‘O senhor vai me tirar a administração. Que vou fazer? Para cavar, não tenho forças; de mendigar, tenho vergonha. 4Ah! Já sei o que fazer, para que alguém me receba em sua casa quando eu for afastado da administração’. 5Então ele chamou cada um dos que estavam devendo ao seu patrão. E perguntou ao primeiro: ‘Quanto deves ao meu patrão?’ 6Ele respondeu: ‘Cem barris de óleo!’ O administrador disse: ‘Pega a tua conta, senta-te depressa e escreve cinquenta!’ 7Depois ele perguntou a outro: ‘E tu, quanto deves?’ Ele respondeu: ‘Cem medidas de trigo’. O administrador disse: ‘Pega tua conta e escreve oitenta’. 8E o senhor elogiou o administrador desonesto, porque ele agiu com esperteza. Com efeito, os filhos deste mundo são mais espertos em seus negócios do que os filhos da luz”. – Palavra da salvação.

Gospel 
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Luke 16,1-8 - At that time, 1Jesus said to the disciples: “A rich man had an administrator who was accused of squandering his goods. 2He called him and said to him, 'What is this I hear about you? Report your administration, because you can no longer manage my assets'. 3The administrator then began to reflect: ‘You are going to take the administration away from me. What am I going to do? I don't have the strength to dig; begging, I'm ashamed. 4Ah! I already know what to do, so that someone will receive me in their home when I am removed from the administration '. 5So he called each one owed to his master. And he asked the first, 'How much do you owe my boss?' 6 He replied, 'One hundred barrels of oil!' The administrator said, 'Take your bill, sit down quickly and write fifty!' How much do you owe? 'He replied,' A hundred measures of wheat '. The administrator said: 'Take your account and write eighty'. 8And you praised the dishonest administrator, because he acted smartly. Indeed, the children of this world are smarter in their business than the children of light ”. - Word of salvation.

Para refletir
A parábola do gerente desonesto quer alertar- nos para o modo como estamos “administrando” as coisas do Reino de Deus. Antes de tudo, Jesus nos ensina a fazer bom uso do dinheiro. Não se deve idolatrar o “deus dinheiro” (v. 13), nem se tornar seu escravo. Ele não foi feito para ser acumulado de modo egoísta, nem para transformar-se em armazéns lotados de mercadoria (cf. Lc 12,18). O dinheiro existe para circular e beneficiar a comunidade. O que o Senhor elogia nesse gerente sem escrúpulo é a esperteza para solucionar, em curto prazo, sua complicada situação. O dono admira sua capacidade de pronta decisão. Esse é o comportamento que Jesus quer encontrar em seus discípulos.

To think about 
The parable of the dishonest manager wants to alert us to the way we are “managing” the things of the Kingdom of God. First of all, Jesus teaches us to make good use of money. One should not idolize the “money god” (v. 13), nor become a slave to him. It was not made to be accumulated selfishly, nor to become warehouses full of merchandise (cf. Lk 12:18). The money exists to circulate and benefit the community. What the Lord praises in this unscrupulous manager is the cleverness to solve, in the short term, his complicated situation. The owner admires his ability to make quick decisions. This is the behavior that Jesus wants to find in his disciples.

Para rezar
Ó Jesus Mestre, a parábola do gerente desonesto nos ensina a sermos espertos e empenhados com relação ao Reino de Deus. A capacidade de pronta decisão é o que gostarias de encontrar nos Teus discípulos. Torna-nos, Senhor, bons investidores para o futuro, praticando a misericórdia. Amém.

To Pray
O Jesus Master, the parable of the dishonest manager teaches us to be smart and committed to the Kingdom of God. The capacity for prompt decision is what you would like to find in Your disciples. Lord, make us good investors for the future, practicing mercy. Amen.

Para assistir e refletir em vídeo
To watch and reflect on video

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário