Todo aquele que é da verdade escuta a minha voz.
Everyone who is of the truth listens to my voice.
Todo el que es de la verdad escucha mi voz.
Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo João 18,33-37 – Naquele tempo, 33Pilatos chamou Jesus e perguntou-lhe: “Tu és o rei dos judeus?” 34Jesus respondeu: “Estás dizendo isso por ti mesmo ou outros te disseram isso de mim?” 35Pilatos falou: “Por acaso, sou judeu? O teu povo e os sumos sacerdotes te entregaram a mim. Que fizeste?” 36Jesus respondeu: “O meu reino não é deste mundo. Se o meu reino fosse deste mundo, os meus guardas lutariam para que eu não fosse entregue aos judeus. Mas o meu reino não é daqui”. 37Pilatos disse a Jesus: “Então tu és rei?” Jesus respondeu: “Tu o dizes: eu sou rei. Eu nasci e vim ao mundo para isto: para dar testemunho da verdade. Todo aquele que é da verdade escuta a minha voz”. – Palavra da salvação.
Vídeo com a reflexão do trecho deste evangelho 👉 Acessar aqui
Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to John 18,33-37 – At that time, 33Pilate called Jesus and asked him: "Are you the king of the Jews?" 34Jesus replied, "Are you saying this for yourself, or have others told you this about me?" 35Pilate said: “Am I a Jew? Your people and the high priests have delivered you to me. What have you done?" 36Jesus replied: “My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my guards would fight for me not to be handed over to the Jews. But my kingdom is not from here”. 37Pilate said to Jesus, "Are you a king then?" Jesus replied: “You say this: I am king. I was born and came into the world for this: to bear witness to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice”. – Word of salvation.
Evangelio
Proclamación del Evangelio de Jesucristo según Juan 18,33-37 - En ese momento, 33 Pilato llamó a Jesús y le preguntó: "¿Eres tú el rey de los judíos?" 34Jesús respondió: "¿Estás diciendo esto por ti mismo o te lo han dicho otros acerca de mí?" 35 Pilato dijo: “¿Soy judío? Tu pueblo y los sumos sacerdotes te han entregado a mí. ¿Qué has hecho?" 36Jesús respondió: “Mi reino no es de este mundo. Si mi reino fuera de este mundo, mis guardias lucharían para que yo no fuera entregado a los judíos. Pero mi reino no es de aquí ”. 37 Pilato dijo a Jesús: "¿Entonces tú eres rey?" Jesús respondió: “Tú dices esto: yo soy rey. Nací y vine al mundo para esto: para dar testimonio de la verdad. Todo el que es de la verdad escucha mi voz ”. - Palabra de salvación.
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Bendición
Trazando la señal de la cruz sobre ti, di: Bendíceme Señor Dios que es † Padre, Hijo y Espíritu Santo, para que viva siempre en Tu amor y haga solo el bien a todos. ¡Amén!
Trazando la señal de la cruz sobre su hijo, di: Bendito seas (nombre del niño), nuestro Dios que es † Padre, Hijo y Espíritu Santo, para que tu hijo pueda vivir siempre en el amor de Dios y hacer solo el bien para todos. ¡Amén!
Nenhum comentário:
Postar um comentário