terça-feira, 4 de dezembro de 2018

🇧🇷 Evangelho do Dia 04/12/18 🇺🇸 Daily Gospel 12/04/18

Felizes os olhos que veem o que vós vedes!
Blessed are the eyes that see what you see!

1a. Leitura

Leitura do livro do profeta Isaías 11,1-10 – Naquele dia, 1nascerá uma haste do tronco de Jessé e, a partir da raiz, surgirá o rebento de uma flor. 2Sobre ele repousará o Espírito do Senhor: espírito de sabedoria e discernimento, espírito de conselho e fortaleza, espírito de ciência e temor de Deus; 3no temor do Senhor encontra ele seu prazer. Ele não julgará pelas aparências que vê nem decidirá somente por ouvir dizer, 4mas trará justiça para os humildes e uma ordem justa para os homens pacíficos; fustigará a terra com a força da sua palavra e destruirá o mau com o sopro dos lábios. 5Cingirá a cintura com a correia da justiça e as costas com a faixa da fidelidade. 6O lobo e o cordeiro viverão juntos, e o leopardo deitar-se-á ao lado do cabrito; o bezerro e o leão comerão juntos, e até mesmo uma criança poderá tangê-los. 7A vaca e o urso pastarão lado a lado, enquanto suas crias descansam juntas; o leão comerá palha como o boi; 8a criança de peito vai brincar em cima do buraco da cobra venenosa; e o menino desmamado não temerá pôr a mão na toca da serpente. 9Não haverá danos nem mortes por todo o meu santo monte: a terra estará tão repleta do saber do Senhor quanto as águas que cobrem o mar. 10Naquele dia, a raiz de Jessé se erguerá como um sinal entre os povos; hão de buscá-la as nações, e gloriosa será a sua morada. – Palavra do Senhor.

1st. Reading 
Read from the book of the prophet Isaiah 11,1-10 - In that day, a rod shall come from the stem of Jesse, and from the root shall spring forth the bud of a flower. 2 The spirit of the Lord shall rest upon him: a spirit of wisdom and discernment, a spirit of counsel and strength, a spirit of knowledge, and the fear of God; In the fear of the Lord he finds his pleasure. He will not judge by the appearances he sees or decide only by hearing, 4 but bring justice to the humble and a just order to peaceful men; he will strike the earth with the strength of his word and destroy the wicked with the breath of his lips. 5 He will belt the waist with the strap of justice and the back with the band of faithfulness. 6The wolf and the lamb shall live together, and the leopard shall lie down by the kid; the calf and the lion will eat together, and even a child may touch them. 7The cow and the bear shall graze side by side, while their young shall rest together; the lion shall eat straw like the ox; 8th Chest child will play upon the pit of the venomous snake; and the weaned child will not be afraid to lay a hand on the snake's den. 9 There shall be no hurt or death throughout all my holy mountain; the earth shall be as full of the knowledge of Jehovah as the waters that cover the sea. 10 In that day the root of Jesse shall stand as a sign among the peoples; the nations shall seek her, and her dwelling shall be glorious. - Word of the Lord.

Evangelho

Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Lucas 10,21-24 – 21Naquele momento, Jesus exultou no Espírito Santo e disse: “Eu te louvo, Pai, Senhor do céu e da terra, porque escondeste essas coisas aos sábios e inteligentes e as revelaste aos pequeninos. Sim, Pai, porque assim foi do teu agrado. 22Tudo me foi entregue pelo meu Pai. Ninguém conhece quem é o Filho, a não ser o Pai; e ninguém conhece quem é o Pai, a não ser o Filho e aquele a quem o Filho o quiser revelar”. 23Jesus voltou-se para os discípulos e disse-lhes em particular: “Felizes os olhos que veem o que vós vedes! 24Pois eu vos digo que muitos profetas e reis quiseram ver o que estais vendo e não puderam ver; quiseram ouvir o que estais ouvindo e não puderam ouvir”. – Palavra da salvação.

Gospel 
Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to Luke 10: 21-24 - 21 At that moment Jesus exulted in the Holy Spirit and said: "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent and revealed them to the little ones. Yes, Father, for so it pleased you. 22 All things have been given to me by my Father. No one knows who the Son is but the Father; and no one knows who the Father is except the Son and the one whom the Son wants to reveal. " 23Jesus turned to the disciples and said privately, "Blessed are the eyes that see what you see! 24 For I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see and could not see; they would listen to what you are hearing and could not hear. " - Word of salvation

Refletindo o Evangelho 
Em suas pregações, Jesus fala frequentemente de sua intimidade com o Pai. Ao mesmo tempo, exulta “no Espírito Santo” por ver as multidões que recorrem a ele em busca de alimento espiritual, libertação, vida plena. Não são os estudiosos das Escrituras que vêm pedir a Jesus esclarecimentos sobre passagens bíblicas; não são os Mestres da Lei que o consultam para saber sua opinião sobre as “pesadas cargas” que colocam nos ombros do povo. Seus seguidores são os pobres, os oprimidos, os pecadores. Entre esses marginalizados da sociedade é que Jesus encontra ouvidos atentos e disposição para serem seus discípulos. Por isso, ao proclamar as bem-aventuranças, Jesus exclama: “Felizes vocês, os pobres, porque de vocês é o Reino de Deus” (Lc 6,20).
Adapted by Flávio from internet site.


Reflecting the Gospel 
Em suas pregações, Jesus fala frequentemente de sua intimidade com o Pai. Ao mesmo tempo, exulta “no Espírito Santo” por ver as multidões que recorrem a ele em busca de alimento espiritual, libertação, vida plena. Não são os estudiosos das Escrituras que vêm pedir a Jesus esclarecimentos sobre passagens bíblicas; não são os Mestres da Lei que o consultam para saber sua opinião sobre as “pesadas cargas” que colocam nos ombros do povo. Seus seguidores são os pobres, os oprimidos, os pecadores. Entre esses marginalizados da sociedade é que Jesus encontra ouvidos atentos e disposição para serem seus discípulos. Por isso, ao proclamar as bem-aventuranças, Jesus exclama: “Felizes vocês, os pobres, porque de vocês é o Reino de Deus” (Lc 6,20).
Adapted by Flávio from internet site.

Salmo  71/72
Nos seus dias, a justiça florirá / e paz em abundância, para sempre.
Dai ao rei vossos poderes, Senhor Deus, / vossa justiça ao descendente da realeza! / Com justiça ele governe o vosso povo, / com equidade ele julgue os vossos pobres.
Nos seus dias, a justiça florirá / e grande paz, até que a lua perca o brilho! / De mar a mar estenderá o seu domínio, / e desde o rio até os confins de toda a terra!
Libertará o indigente que suplica / e o pobre ao qual ninguém quer ajudar. / Terá pena do indigente e do infeliz, / e a vida dos humildes salvará.
Seja bendito o seu nome para sempre! / E que dure como o sol sua memória! / Todos os povos serão nele abençoados, / todas as gentes cantarão o seu louvor!

Psalm 71/72
Nos seus dias, a justiça florirá / e paz em abundância, para sempre.
Dai ao rei vossos poderes, Senhor Deus, / vossa justiça ao descendente da realeza! / Com justiça ele governe o vosso povo, / com equidade ele julgue os vossos pobres.
Nos seus dias, a justiça florirá / e grande paz, até que a lua perca o brilho! / De mar a mar estenderá o seu domínio, / e desde o rio até os confins de toda a terra!
Libertará o indigente que suplica / e o pobre ao qual ninguém quer ajudar. / Terá pena do indigente e do infeliz, / e a vida dos humildes salvará.
Seja bendito o seu nome para sempre! / E que dure como o sol sua memória! / Todos os povos serão nele abençoados, / todas as gentes cantarão o seu louvor!

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing 

By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário