Me honra com os lábios, mas o coração está
longe de mim - Mc 7, 1-13
Honor me with their lips, but their heart is far from me - Mc 7, 1-13
Texto Bíblico
Naquele tempo, 1 os fariseus e alguns mestres da Lei vieram de Jerusalém e se reuniram em torno de Jesus. 2 Eles viam que alguns dos seus discípulos comiam o pão com as mãos impuras, isto é, sem as terem lavado. 3 Com efeito, os fariseus e todos os judeus só comem depois de lavar bem as mãos, seguindo a tradição recebida dos antigos. 4 Ao
voltar da praça, eles não comem sem tomar banho. E seguem muitos outros
costumes que receberam por tradição: a maneira certa de lavar copos,
jarras e vasilhas de cobre. 5 Os
fariseus e os mestres da Lei perguntaram então a Jesus: “Por que os
teus discípulos não seguem a tradição dos antigos, mas comem o pão sem
lavar as mãos?” 6 Jesus
respondeu: “Bem profetizou Isaías a vosso respeito, hipócritas, como
está escrito: ‘Este povo me honra com os lábios, mas seu coração está
longe de mim. 7 De nada adianta o culto que me prestam, pois as doutrinas que ensinam são preceitos humanos’. 8 Vós abandonais o mandamento de Deus para seguir a tradição dos homens”. 9 E dizia-lhes: “Vós sabeis muito bem como anular o mandamento de Deus, a fim de guardar as vossas tradições. 10 Com efeito, Moisés ordenou: ‘Honra teu pai e tua mãe’. E ainda: ‘Quem amaldiçoa o pai ou a mãe deve morrer’. 11 Mas
vós ensinais que é lícito alguém dizer a seu pai e à sua mãe: ‘O
sustento que vós poderíeis receber de mim é Corban, isto é, Consagrado a
Deus’. 12 E essa pessoa fica dispensada de ajudar seu pai ou sua mãe. 13 Assim vós esvaziais a Palavra de Deus com a tradição que vós transmitis. E vós fazeis muitas outras coisas como estas”.
Biblical Text
At that time, 1 the Pharisees and some teachers of the law came from Jerusalem gathered around Jesus. 2 they saw some of his disciples ate bread with unclean hands, that is, without having washed. 3 the Pharisees and all the Jews only eat after washing your hands, following the tradition received from the former. 4 to the back of the square, they won't eat without bathing. And follow many other customs that have received by tradition: the right way to wash cups, mugs and copper canisters. 5 the Pharisees and the teachers of the law asked then to Jesus: "why do your disciples not follow the tradition of the ancients, but eat the bread without washing your hands?" 6 Jesus replied, "Well Isaiah prophesied about you hypocrites, as it is written, ' this people honors me with their lips, but their heart is far from me. 7 nothing the cult that I suck, because the doctrines they teach are human precepts '. 8 You are abandoning the commandment of God to follow the tradition of men. " 9 and he said to them: "you know very well how to set aside the commandment of God in order to keep your traditions. 10 indeed, Moses commanded, ' Honor thy father and thy mother '. And still: ' Who curses his father or mother must die '. 11 but ye ye teach that may someone tell your father and your mother, ' keep you could get from me is Corban, that is to say, consecrated to God '. 12 and this person is excused to help your father or your mother. 13 So you esvaziais the word of God with the tradition which ye transmitis. And you do many other things like this. "
At that time, 1 the Pharisees and some teachers of the law came from Jerusalem gathered around Jesus. 2 they saw some of his disciples ate bread with unclean hands, that is, without having washed. 3 the Pharisees and all the Jews only eat after washing your hands, following the tradition received from the former. 4 to the back of the square, they won't eat without bathing. And follow many other customs that have received by tradition: the right way to wash cups, mugs and copper canisters. 5 the Pharisees and the teachers of the law asked then to Jesus: "why do your disciples not follow the tradition of the ancients, but eat the bread without washing your hands?" 6 Jesus replied, "Well Isaiah prophesied about you hypocrites, as it is written, ' this people honors me with their lips, but their heart is far from me. 7 nothing the cult that I suck, because the doctrines they teach are human precepts '. 8 You are abandoning the commandment of God to follow the tradition of men. " 9 and he said to them: "you know very well how to set aside the commandment of God in order to keep your traditions. 10 indeed, Moses commanded, ' Honor thy father and thy mother '. And still: ' Who curses his father or mother must die '. 11 but ye ye teach that may someone tell your father and your mother, ' keep you could get from me is Corban, that is to say, consecrated to God '. 12 and this person is excused to help your father or your mother. 13 So you esvaziais the word of God with the tradition which ye transmitis. And you do many other things like this. "
Refletindo
Jesus está se referindo, hoje, aos fariseus, porque não
era para eles deixarem de ser religiosos, não era para viverem a
religião da hipocrisia, não era para deixarem que nossa religiosidade,
nossa prática cristã caísse na prática da hipócrita. Falamos uma coisa e fazemos outra, exigimos demais
dos outros e relaxamos demais com nós mesmos; somos duros demais com as
pessoas para que vivam e façam, mas não temos a mesma prática para conosco. “Esse povo me honra com os lábios.” Então, muitas vezes, falamos o nome de Deus, louvamos a Ele, mas não basta ser somente com os lábios e com o coração; preciso ser com a vida! É
preciso que na vida resplandeçamos, testemunhemos e demonstremos aquilo
que nós cremos. Uma coisa é ter fraqueza, outra é viver na hipocrisia. Cuidamos das nossas fraquezas, as reconhecemos, mas quando vivemos a
hipocrisia, forma-se uma casta, uma parede, forma-se algo que cega os
nossos olhos, a fim de que enxerguemos. Todo mundo enxerga as coisas
erradas que nós fazemos, só nós não as enxergamos. Precisamos, de fato,
combater esse mal para não cairmos na hipocrisia.
Reflecting
Jesus is referring to, today, the Pharisees, because they weren't supposed to cease to be religious, was not to live the religion of hypocrisy, was not to let our religion, our Christian practice fell in practice of the hypocrite. We speak one thing and do another, we demand too much of others and relaxed with ourselves; We're tough enough with people to live and do, but we don't have the same practice for us. "This people honors me with their lips." So often, we speak the name of God, we praise him, but it's not enough to be only with your lips and heart; I need to be with life. It takes resplandeçamos in life, witness and demonstrate what we believe. It's one thing to have weakness, other is live on hypocrisy. We take care of our weaknesses, we recognize them, but when we live the hypocrisy, a caste, a wall, something that blinds our eyes in order to see. Everyone sees the wrong things we do, only we didn't see. We need, in fact, fight this evil so we don't fall on hypocrisy.
Adapted by Flávio from site CN
Rezando
Senhor Deus, livre-me da hipocrisia para que eu possa contigo, caminhar nos ensinamentos de Teu filho Jesus.
Praying
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me
Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva
sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário