Texto Bíblico
Naquele tempo, 30 os apóstolos reuniram-se com Jesus e contaram tudo o que haviam feito e ensinado. 31 Ele
lhes disse: “Vinde sozinhos para um lugar deserto e descansai um
pouco”. Havia, de fato, tanta gente chegando e saindo que não tinham
tempo nem para comer. 32 Então foram sozinhos, de barco, para um lugar deserto e afastado. 33 Muitos os viram partir e reconheceram que eram eles. Saindo de todas as cidades, correram a pé, e chegaram lá antes deles. 34 Ao
desembarcar, Jesus viu uma numerosa multidão e teve compaixão, porque
eram como ovelhas sem pastor. Começou, pois, a ensinar-lhes muitas
coisas.
Biblical Text
At that time, 30 the Apostles gathered with Jesus and told all that they had done and taught. 31 he said to them: "come alone to a deserted place and rest a little." There was, in fact, so many people coming and going that they didn't have time to eat. 32 Then were alone, by boat, to a deserted spot and away. 33 Many saw them leave and recognized that it was them. Out of all the cities, went and got there before them. 34 upon landing, Jesus saw a large crowd and was compassionate, because they were like sheep without a shepherd. He began to teach them many things.
At that time, 30 the Apostles gathered with Jesus and told all that they had done and taught. 31 he said to them: "come alone to a deserted place and rest a little." There was, in fact, so many people coming and going that they didn't have time to eat. 32 Then were alone, by boat, to a deserted spot and away. 33 Many saw them leave and recognized that it was them. Out of all the cities, went and got there before them. 34 upon landing, Jesus saw a large crowd and was compassionate, because they were like sheep without a shepherd. He began to teach them many things.
Refletindo
Precisamos ter um coração como o de Jesus, o bom Pastor, precisamos nos compadecer de
tantos que estão distantes do amor de Deus. Há tantas ovelhas feridas,
machucadas e perdidas, e precisamos trazê-las para junto de Deus! A Igreja precisa ser assim, porque
ela é o redil de Jesus, precisa congregar; e mesmo que ela esteja cheia,
a preocupação não é por ela estar cheia, mas com as ovelhas que estão
perdidas, longe e distante; estão mais feridas e mais machucadas. Precisamos desdobrar nossa atenção para com elas. Precisamos aprender a ser ovelhas! Primeiro, não
perdermos a direção, precisamos ser conduzidos por Jesus o nosso bom
Pastor, deixar que Ele ensine o nosso coração. A ovelha mansa, por mais ferida, machucada e
calamitosa que esteja, a situação no seu coração não desanima jamais,
ela busca o seu refúgio no coração de Jesus, o bom Pastor. O que o bom Pastor faz? Traz essa ovelha para
junto de si e a ensina, por isso é importante escutar, sermos formados
pela Palavra, pelos ensinamentos da Igreja, ensinamentos de Jesus.
Porque toda pregação, todo ensino que vem do coração de Jesus é cura,
direção, luz para nossa vida e para tudo aquilo que somos! Deixemo-nos guiar por Jesus, deixemos que ele cuide de todos nós.
Reflecting
We need to have a heart like Jesus, the good Shepherd, we sympathize with all those who are far from the love of God. There are so many sheep injured, hurt and lost, and we need to bring them to God. The Church needs to be that way, because she is the fold of Jesus need to congregate; and even if it is full, the concern is not for it to be full, but with the sheep that are lost, far and distant; are more and more injured. We need to deploy our attention to them. We need to learn to be sheep! First, don't lose your direction, we need to be driven by Jesus our good Shepherd, let him teach our heart. The meek little sheep, for more hurt, hurt and dire, the situation in your heart never discouraged, she seeks refuge in the heart of Jesus, the good Shepherd. The good Pastor do? Brings this sheep to join them and teaches, so it's important to listen, being formed by the word, by the teachings of the Church, teachings of Jesus. Because all preaching, all education that comes from the heart of Jesus is healing, direction, light for our lives and for all what we are! Let us be guided by Jesus, let him take care of all of us.
Adapted by Flávio from site CN
Rezando
Jesus, guia-me em Tua Palavra e cuide de todos nós.
Praying
Jesus, lead me in Thy Word and take care of all of us.
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me
Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva
sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário