That one who commits sin is a slave of sin - Jn 8, 31-42
Texto Bíblico
Naquele tempo, 31 Jesus disse aos judeus que nele tinham acreditado: “Se permanecerdes na minha palavra, sereis verdadeiramente meus discípulos, 32 e conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará”. 33 Responderam
eles: “Somos descendentes de Abraão, e nunca fomos escravos de ninguém.
Como podes dizer: ‘Vós vos tornareis livres’?” 34 Jesus respondeu: “Em verdade, em verdade vos digo, todo aquele que comete pecado é escravo do pecado. 35 O escravo não permanece para sempre numa família, mas o filho permanece nela para sempre. 36 Se, pois, o Filho vos libertar, sereis verdadeiramente livres. 37 Bem sei que sois descendentes de Abraão; no entanto, procurais matar-me, porque a minha palavra não é acolhida por vós. 38 Eu falo o que vi junto do Pai; e vós fazeis o que ouvistes do vosso pai”. 39 Eles responderam então: “Nosso pai é Abraão”. Disse-lhes Jesus: “Se sois filhos de Abraão, praticai as obras de Abraão! 40 Mas agora, vós procurais matar-me, a mim, que vos falei a verdade que ouvi de Deus. Isto, Abraão não o fez. 41 Vós fazeis as obras do vosso pai”. Disseram-lhe, então: “Nós não nascemos do adultério, temos um só pai: Deus”. 42 Respondeu-lhes
Jesus: “Se Deus fosse vosso Pai, certamente me amaríeis, porque de Deus
é que eu saí, e vim. Não vim por mim mesmo, mas foi ele que me enviou”.
Biblical Text
At that time, 31 Jesus told the Jews who had believed in him: "If you abide in my word, you are truly my disciples, 32 and you shall know the truth, and the truth shall make you free". 33 they Answered: "we are descended from Abraham, and never been slaves of anyone. How can you say, ' you entornareis free '? " 34 Jesus replied: "Verily, verily, I say unto you, whoever commits sin is a slave of sin. 35 the slave does not remain forever in a family, but her son remains in it forever. 36 If therefore the Son you free, you will be truly free. 37 I know that you are descendants of Abraham; However, you seek to kill me, because my word is not received by you. 38 I speak what I saw with the Father; and you do what you have heard from your father. 39 they answered so: "Our father is Abraham." Jesus said to them: "if ye are sons of Abraham, praticai the works of Abraham. 40 But now you seek to kill me, I told you about the truth that I heard from God. This, Abraham did not. 41 Ye do the deeds of your father. " They said then: "we weren't born of adultery, we have one father: God". 42 Jesus said to them: "If God were your father, amaríeis me, because God is that I left, and I came. I'm not here for myself, but he was the one who sent me ".
Refletindo
Há um tempo em que precisamos de Deus, precisamos da Sua graça; enchemo-nos dela, mas agora já nos achamos autossuficientes, não precisamos mais ficar na casa ou ficarmos ligados, porque já sabemos tudo o que é de Deus e assim por diante. Isso é um tremendo engano! Precisamos permanecer unidos ao coração de Jesus todos os dias da nossa vida! Por isso, para permanecer n’Ele, precisamos conhecer e mergulhar nas Palavras de Jesus. Precisamos meditar Suas Palavras, banharmo-nos nelas e nos inebriarmos delas, porque, a cada dia, a Palavra do Senhor se renova, cura e, acima de tudo, liberta. A Palavra liberta o nosso coração da ignorância, liberta-nos de todo o mal que o mundo e as trevas realizam no nosso coração. Por isso, não podemos fugir da Palavra de Deus, porque o meio mais cômodo e fácil de sairmos da presença d’Ele é fugirmos de Sua Palavra, é não perseverarmos na meditação da Palavra de Deus. O Senhor nos quer unidos a Ele, e assim permaneceremos. Seremos libertos, curados, transformados quando fizermos da Palavra de Deus a palavra de vida, que nos liberta e cura; a palavra que nos ajuda e nos conduz, de fato, a permanecermos na verdade. É hora de permanecer em Jesus, precisamos permanecer n’Ele e não podemos sair da Sua presença!
Há um tempo em que precisamos de Deus, precisamos da Sua graça; enchemo-nos dela, mas agora já nos achamos autossuficientes, não precisamos mais ficar na casa ou ficarmos ligados, porque já sabemos tudo o que é de Deus e assim por diante. Isso é um tremendo engano! Precisamos permanecer unidos ao coração de Jesus todos os dias da nossa vida! Por isso, para permanecer n’Ele, precisamos conhecer e mergulhar nas Palavras de Jesus. Precisamos meditar Suas Palavras, banharmo-nos nelas e nos inebriarmos delas, porque, a cada dia, a Palavra do Senhor se renova, cura e, acima de tudo, liberta. A Palavra liberta o nosso coração da ignorância, liberta-nos de todo o mal que o mundo e as trevas realizam no nosso coração. Por isso, não podemos fugir da Palavra de Deus, porque o meio mais cômodo e fácil de sairmos da presença d’Ele é fugirmos de Sua Palavra, é não perseverarmos na meditação da Palavra de Deus. O Senhor nos quer unidos a Ele, e assim permaneceremos. Seremos libertos, curados, transformados quando fizermos da Palavra de Deus a palavra de vida, que nos liberta e cura; a palavra que nos ajuda e nos conduz, de fato, a permanecermos na verdade. É hora de permanecer em Jesus, precisamos permanecer n’Ele e não podemos sair da Sua presença!
Adaptado por Flávio - site internet
Reflecting
Adapted by Flávio from internet site
Rezando
Jesus, ajuda-me a permanecer em Ti e não sair da Tua presença.
Praying
Jesus, help me to stay and not to leave His presence.
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me
Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva
sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário