quarta-feira, 30 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 30/06 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/30 - God bless you

Se nos expulsas, manda-nos para a manada de porcos. Ide.
If you throw us out, send us to the herd of pigs. Go.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 8,28-34 – Naquele tempo, 28quando Jesus chegou à outra margem do lago, na região dos gadarenos, vieram ao seu encontro dois homens possuídos pelo demônio, saindo dos túmulos. Eram tão violentos, que ninguém podia passar por aquele caminho. 29Eles então gritaram: “O que tens a ver conosco, Filho de Deus? Tu vieste aqui para nos atormentar antes do tempo?” 30Ora, a certa distância deles, estava pastando uma grande manada de porcos. 31Os demônios suplicavam-lhe: “Se nos expulsas, manda-nos para a manada de porcos”. 32Jesus disse: “Ide”. Os demônios saíram e foram para os porcos. E logo toda a manada atirou-se monte abaixo para dentro do mar, afogando-se nas águas. 33Os homens que guardavam os porcos fugiram e, indo até a cidade, contaram tudo, inclusive o caso dos possuídos pelo demônio. 34Então a cidade toda saiu ao encontro de Jesus. Quando o viram, pediram-lhe que se retirasse da região deles. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 8:28-34 – At that time, 28when Jesus reached the other shore of the lake, in the region of the Gadarenes, two men possessed by the devil came to meet him, coming out of the tombs. They were so violent that no one could pass that way. 29Then they cried out: “What have you to do with us, Son of God? Did you come here to torment us before our time?” 30Now, at a distance from them, a large herd of pigs was grazing. 31The demons begged him: "If you cast us out, send us to the herd of pigs." 32Jesus said, "Go." The demons left and went to the pigs. And soon the whole herd threw themselves downhill into the sea, drowning in the waters. 33The men guarding the pigs fled and, going to the city, told everything, including the case of those possessed by the devil. 34Then the whole city went out to meet Jesus. When they saw him, they asked him to leave their region. – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, Filho de Deus, libertas de situação deplorável dois homens com espíritos impuros.  Os habitantes do lugar, apegados aos bens materiais, rechaçam Tua presença libertadora, lamentavel. Amém.

To Pray
Jesus, Son of God, freed two men with impure spirits from a deplorable situation. The inhabitants of the place, attached to material goods, reject your deplorable, liberating presence. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

terça-feira, 29 de junho de 2021

Hábitos que ajudam as pessoas


Mauro Carbonar - Médico há quase 40 anos
�Trabalha com Homeopatia, Acupuntura, Medicina Tradicional Chinesa, e Dietoterapia 

Especialista explica que alguns hábitos podem ajudar as pessoas a cuidarem de si mesmas. Você consegue responder prontamente a estas perguntas: Como está a sua saúde? Como tem se sentido ultimamente?

O médico Mauro Carbonar, alerta que as pessoas precisam estar conscientes de que são as responsáveis pela própria saúde e de que as queixas que apresentam, geralmente são provocadas por elas mesmas, por hábitos de vida que têm e que são inadequados:

“Esses hábitos são frutos do meio, da mídia, dos costumes herdados, dos cardápios herdados e isso vai passando de geração em geração e é muito comum que as pessoas tenham doenças familiares causadas por hábitos familiares, que passam de geração em geração.”

O especialista acredita por meio dos estudos que vêm realizando ao longo dos anos, que alguns hábitos, se cultivados pelas pessoas poderiam ajudá-las a cuidar de si mesmas e as daria até mesmo, o “direito” para que reclamem, se mesmo assim, algo não correr bem. 

Um dos primeiros cuidados mais importantes, segundo o médico, é o cuidado com o que se come, depois é preciso ter uma atividade física regular, moderada, duas a três vezes por semana, de meia hora a quarenta minutos (preferencialmente), que obrigue a pessoa a respirar melhor e profundamente, já que o segundo alimento mais importante é o ar.

O artigo Atividade Física e Saúde: discursos que controlam o corpo, traz a discussão da saúde revestida no discurso da beleza, que tende a ludibriar as pessoas, tornando-as compulsivas. Até mesmo a prática da atividade física, para elas, torna-se uma espécie de salvação, quando na verdade, pode se tornar uma maneira de controle de si mesmo, na dualidade: atividade física, saúde e beleza.

O mesmo artigo leva à reflexão de que a mídia costuma ressaltar a imagem do corpo saudável e belo, como forma de constituir uma identidade. A imagem corporal da jovialidade, beleza e saúde é exaltada, mas é aí que as pessoas em busca de uma ‘liberdade limitada’ tornam-se prisioneiras de uma aparência programada e descartável.

O homeopata Mauro Carbonar enfatiza que a atividade física regular e moderada ajuda a equilibrar todas as funções dentro do organismo e que o principal objetivo da atividade física não é apenas mexer braços e pernas ou levar a pessoa a se submeter a exercícios até mesmo perigosos que podem lesionar partes do corpo como fígado ou vesícula, também não serve apenas para melhorar as funções fisiológicas como urinar e defecar:

“A principal função da atividade física é bombar oxigênio, se a gente faz uma atividade, até três vezes por semana por uma hora, esse hábito fará com que aquilo que foi ingerido para dentro das células possa ser transformado em energia, então poderemos transformar a massa gorda em massa magra e ficarmos melhor alimentados com menos fome, mais ativos e despertos. Então esse é o objetivo da atividade física, não é só ficar “bombado” ou disposto.”

De acordo com o artigo Qual a importância da Respiração?, o processo de inspirar o ar, faz com que o corpo absorva o oxigênio que precisa para produzir energia e para a eliminação do gás carbônico, resultado de reações químicas. Essa é uma informação que se aprende ainda nos primeiros anos de escola, e respirar é tão instintivo, que muitas pessoas sequer param para pensar na importância dessa atividade para a saúde.

O homeopata explica que por meio da respiração, os “motores” no corpo humano são ativados, assim como as células e mitocôndrias. Por meio da circulação sanguínea , nutrientes são encaminhados às células e resíduos são removidos:

“Por isso, é fundamental cuidar do que come, praticar atividade física moderada e o ócio produtivo, que é o bom repouso, ter tempo para comer, tempo para relaxar, ter finais de semana, ter férias, repouso e intervalos adequados, para até mesmo mudar os focos das funções.”

O médico enfatiza que praticar atividade física é como ficar ativado célula por célula, assim como, depois do oxigênio, o alimento mais importante é a água e as principais funções do movimento são a circulação e a respiração.

Já o ócio produtivo, segundo ele, é o ato de fazer com que a mente também relaxe e não apenas o organismo: “O sono é um dos nossos principais energizadores, temos três fontes de energia: sono, respiração e alimentação”.

Você tem dormido bem? Se exercita e pratica a boa respiração? Se alimenta de forma natural na maior parte do dia? Se a reposta para essas questões for não, talvez seja melhor rever os hábitos e entrar nos trilhos da saúde. Pense nisso.

Quanto a vacinas em geral: apesar dos pontos positivos, existem muitos pais e médicos que são contra a imunização, principalmente a infantil. De acordo com o homeopata Carbonar, as vacinas enfraquecem o sistema imunológico e fazem com que o homem perca a capacidade de reagir a novas doenças que podem surgir no futuro. Os efeitos colaterais provocados pelas vacinas são outra preocupação. Acredita-se que as vacinas podem causar doenças neurológicas, doenças degenerativas e diversas vacinas podem sobrecarregar o sistema imunológico.

🇧🇷Evangelho 29/06 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/29 - God bless you

Senhor, salva-nos, pois estamos perecendo!
Lord, save us, for we are perishing!

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 8,23-27 – Naquele tempo, 23Jesus entrou na barca e seus discípulos o acompanharam. 24E eis que houve uma grande tempestade no mar, de modo que a barca estava sendo coberta pelas ondas. Jesus, porém, dormia. 25Os discípulos aproximaram-se e o acordaram, dizendo: “Senhor, salva-nos, pois estamos perecendo!” 26Jesus respondeu: “Por que tendes tanto medo, homens fracos na fé?” Então, levantando-se, ameaçou os ventos e o mar, e fez-se uma grande calmaria. 27Os homens ficaram admirados e diziam: “Quem é este homem, que até os ventos e o mar lhe obedecem?” – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 8,23-27 – At that time, 23Jesus entered the boat and his disciples accompanied him. 24And behold, there was a great storm on the sea, so that the boat was being covered by the waves. Jesus, however, slept. 25The disciples came and woke him up, saying, "Lord, save us, for we are perishing!" 26Jesus answered, "Why are you so afraid, men who are weak in faith?" Then, rising, he threatened the winds and the sea, and there was a great lull. 27The men were astonished and said, "Who is this man, that even the winds and the sea obey him?" – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
JJesus, a quem até os ventos e o mar obedecem, sentimos que a nossa missão de cristãos não está isenta de obstáculos, incompreensões e desconforto. Infunde em nós, Senhor, fortaleza, coragem e esperança, para prosseguirmos, sem hesitar, a serviço do Reino de Deus. Amém.

To Pray
Jesus, whom even the winds and the sea obey, we feel that our mission as Christians is not without obstacles, misunderstandings and discomfort. Instill in us, Lord, strength, courage and hope, to continue, without hesitation, in the service of the Kingdom of God. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

segunda-feira, 28 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 28/06 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/28 - God bless you

Segue-me.
Follow me.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 8,18-22 – Naquele tempo, 18vendo uma multidão ao seu redor, Jesus mandou passar para a outra margem do lago. 19Então um mestre da Lei aproximou-se e disse: “Mestre, eu te seguirei aonde quer que tu vás”. 20Jesus lhe respondeu: “As raposas têm suas tocas e as aves dos céus têm seus ninhos; mas o Filho do Homem não tem onde reclinar a cabeça”. 21Um outro dos discípulos disse a Jesus: “Senhor, permite-me que primeiro eu vá sepultar meu pai”. 22Mas Jesus lhe respondeu: “Segue-me e deixa que os mortos sepultem os seus mortos”. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 8,18-22 – At that time, 18seeing a crowd around him, Jesus sent to the other side of the lake. 19Then a teacher of the Law approached and said, "Master, I will follow you wherever you go." 20Jesus answered him: “The foxes have their holes and the birds of the air have their nests; but the Son of Man has nowhere to lay his head”. 21Another of the disciples said to Jesus: "Lord, let me first go and bury my father." 22But Jesus answered him: "Follow me and let the dead bury their dead." – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, Filho do Homem, aos que mostram certo entusiasmo para te seguir revelas a necessidade de abandonar as seguranças deste mundo, já que não tens “onde reclinar a cabeça”. Concede-nos, Senhor, compreender as urgências do Reino e deixar-nos conduzir pelo Espírito Santo. Amém.

To Pray
Jesus, Son of Man, to those who show a certain enthusiasm to follow you, you reveal the need to leave the safety of this world, since you have "nowhere to lay your head". Grant us, Lord, to understand the needs of the Kingdom and let us be led by the Holy Spirit. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

domingo, 27 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 27/06 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/27 - God bless you

Cura pela fé no poder de Jesus.
Healing by faith in the power of Jesus.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Marcos 5,21-43 – Naquele tempo, 21Jesus atravessou de novo, numa barca, para a outra margem. Uma numerosa multidão se reuniu junto dele, e Jesus ficou na praia. 22Aproximou-se, então, um dos chefes da sinagoga, chamado Jairo. Quando viu Jesus, caiu a seus pés 23e pediu com insistência: “Minha filhinha está nas últimas. Vem e põe as mãos sobre ela, para que ela sare e viva!” 24Jesus então o acompanhou. Uma numerosa multidão o seguia e o comprimia. 25Ora, achava-se ali uma mulher que, há doze anos, estava com uma hemorragia; 26tinha sofrido nas mãos de muitos médicos, gastou tudo o que possuía e, em vez de melhorar, piorava cada vez mais. 27Tendo ouvido falar de Jesus, aproximou-se dele por detrás, no meio da multidão, e tocou na sua roupa. 28Ela pensava: “Se eu ao menos tocar na roupa dele, ficarei curada”. 29A hemorragia parou imediatamente, e a mulher sentiu dentro de si que estava curada da doença. 30Jesus logo percebeu que uma força tinha saído dele. E, voltando-se no meio da multidão, perguntou: “Quem tocou na minha roupa?” 31Os discípulos disseram: “Estás vendo a multidão que te comprime e ainda perguntas: ‘Quem me tocou?'” 32Ele, porém, olhava ao redor para ver quem havia feito aquilo. 33A mulher, cheia de medo e tremendo, percebendo o que lhe havia acontecido, veio e caiu aos pés de Jesus, e contou-lhe toda a verdade. 34Ele lhe disse: “Filha, a tua fé te curou. Vai em paz e fica curada dessa doença”. 35Ele estava ainda falando quando chegaram alguns da casa do chefe da sinagoga e disseram a Jairo: “Tua filha morreu. Por que ainda incomodar o mestre?” 36Jesus ouviu a notícia e disse ao chefe da sinagoga: “Não tenhas medo. Basta ter fé!” 37E não deixou que ninguém o acompanhasse, a não ser Pedro, Tiago e seu irmão João. 38Quando chegaram à casa do chefe da sinagoga, Jesus viu a confusão e como estavam chorando e gritando. 39Então, ele entrou e disse: “Por que essa confusão e esse choro? A criança não morreu, mas está dormindo”. 40Começaram então a caçoar dele. Mas ele mandou que todos saíssem, menos o pai e a mãe da menina, e os três discípulos que o acompanhavam. Depois entraram no quarto onde estava a criança. 41Jesus pegou na mão da menina e disse: “Talitá cum” – que quer dizer: “Menina, levanta-te!” 42Ela levantou-se imediatamente e começou a andar, pois tinha doze anos. E todos ficaram admirados. 43Ele recomendou com insistência que ninguém ficasse sabendo daquilo. E mandou dar de comer à menina. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Mark 5:21-43 – At that time, 21Jesus crossed again, in a boat, to the other bank. A large crowd gathered around him, and Jesus stayed on the beach. 22Then approached one of the heads of the synagogue, named Jairus. When he saw Jesus, he fell at his feet 23 and asked insistently: “My little girl is in her last years. Come and put your hands on her so she can heal and live!" 24Jesus then went with him. A large crowd followed him and pressed him. 25Now there was a woman who had been hemorrhaging for twelve years; She had suffered at the hands of many doctors, she had spent everything she had, and instead of getting better, she got worse and worse. 27Having heard about Jesus, she approached him from behind, in the midst of the crowd, and touched his clothes. 28She thought, "If I just touch his clothes, I'll be cured." 29The bleeding stopped immediately, and the woman felt inside herself that she was cured of the disease. 30Jesus soon realized that a force had gone out of him. And, turning in the middle of the crowd, he asked, "Who touched my clothes?" 31The disciples said, “You see the crowd pressing against you, and you ask, 'Who touched me?'”32 But she looked around to see who had done it. 33The woman, full of fear and trembling, realizing what had happened to her, came and fell at Jesus' feet and told him the whole truth. 34He said to her: “Daughter, your faith has made you whole. Go in peace and be cured of this disease”. 35He and she was still talking when some came from the house of the head of the synagogue and said to Jairus: “Your daughter is dead. Why still bother the master?" 36Jesus heard the news and told the synagogue leader: “Do not be afraid. Just have faith!" 37And he did not let anyone accompany him, except Peter, James and his brother John. 38When they arrived at the house of the synagogue leader, Jesus saw the confusion and how they were crying and screaming. 39So he came in and said, “Why all this fuss and crying? The child has not died, but he is sleeping”. 40Then they began to make fun of him. But he ordered everyone to leave, except the girl's father and mother, and the three disciples who accompanied him. Then they entered the room where the child was. 41Jesus took the girl's hand and said: “Talitá cum” – which means: “Girl, get up!” 42She got up immediately and started walking, for she was twelve years old. And everyone was amazed. He, she insisted, urged no one to find out about it. And she ordered to feed the girl. – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus de Nazaré, duas mulheres puderam contar com tua ajuda. Uma, já adulta, ficou curada de sua enfermidade; a outra, ainda criança, voltou a viver. Admirável e digna de imitação é a fé tanto da mulher enferma, quanto do pai da menina. Senhor, alimenta cada dia a nossa fé. Amém

To Pray
Jesus of Nazareth, two women were able to count on your help. One, now an adult, was cured of her illness; the other, still a child, came back to life. Admirable and worthy of imitation is the faith of both the sick woman and the girl's father. Lord, feed our faith each day. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

sábado, 26 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 26/06 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/26 - God bless you

 

Vai! E seja feito como tu crestes.
Go! And be done as you believed.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 8,5-17 – Naquele tempo, 5quando Jesus entrou em Cafarnaum, um oficial romano aproximou-se dele, suplicando: 6“Senhor, o meu empregado está de cama, lá em casa, sofrendo terrivelmente com uma paralisia”. 7Jesus respondeu: “Vou curá-lo”. 8O oficial disse: “Senhor, eu não sou digno de que entres em minha casa. Dize uma só palavra e o meu empregado ficará curado. 9Pois eu também sou subordinado e tenho soldados debaixo de minhas ordens. E digo a um: ‘Vai!’, e ele vai; e a outro: ‘Vem!’, e ele vem; e digo ao meu escravo: ‘Faze isto!’, e ele faz”. 10Quando ouviu isso, Jesus ficou admirado e disse aos que o seguiam: “Em verdade vos digo, nunca encontrei em Israel alguém que tivesse tanta fé. 11Eu vos digo, muitos virão do Oriente e do Ocidente e se sentarão à mesa no Reino dos céus, junto com Abraão, Isaac e Jacó, 12enquanto os herdeiros do Reino serão jogados para fora, nas trevas, onde haverá choro e ranger de dentes”. 13Então, Jesus disse ao oficial: “Vai! E seja feito como tu creste”. E naquela mesma hora o empregado ficou curado. 14Entrando Jesus na casa de Pedro, viu a sogra dele deitada e com febre. 15Tocou-lhe a mão, e a febre a deixou. Ela se levantou e pôs-se a servi-lo. 16Quando caiu a tarde, levaram a Jesus muitas pessoas possuídas pelo demônio. Ele expulsou os espíritos com sua palavra e curou todos os doentes, 17para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta Isaías: “Ele tomou as nossas dores e carregou as nossas enfermidades”. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 8,5-17 – At that time, 5when Jesus entered Capernaum, a Roman official approached him, pleading: 6“Sir, my servant is in bed at home, suffering terribly with a paralysis”. 7Jesus replied, "I will heal him." 8The officer said: “Lord, I am not worthy for You to enter my house. Say one word and my employee will be cured. 9For I too am a subordinate and have soldiers under my command. And I say to one: 'Go!', and he goes; and to another, 'Come!', and he comes; and I say to my slave, 'Do this!', and he does”. 10When he heard this, Jesus was amazed and said to those who followed him: “I tell you, truly, I have never met anyone in Israel who had so much faith. 11I tell you, many will come from east and west and will sit at table in the kingdom of heaven, together with Abraham, Isaac and Jacob, 12while the heirs of the kingdom will be cast out into darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth” . 13Then Jesus said to the officer: “Go! And be done as you believe”. And at that very moment the employee was cured. 14When Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying down with a fever. 15She touched her hand, and the fever left her. She got up and began to serve him. 16When evening fell, many demon-possessed people were brought to Jesus. He cast out the spirits with his word and healed all the sick, 17so that what was said by the prophet Isaiah might be fulfilled: "He took our pains and bore our infirmities." – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, a distância com uma simples frase, curas o empregado do centurião. Depois, dás saúde à sogra de Pedro. Enfim, “com uma palavra”, expulsas os espíritos e curas “todos os que estavam doentes”. Senhor, cura-nos com a força de Tua palavra. Amém.

To Pray
Jesus, from a distance with a simple phrase, heals the centurion's servant. Afterwards, you greet Pedro's mother-in-law. Finally, “with a word”, he expels the spirits and cures “all who were sick”. Lord, heal us with the strength of Your word. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

sexta-feira, 25 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 25/06/21 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/25/21 - God bless you

Senhor, se queres, Tu tens o poder de me purificar.
Lord, if you want, You have the power to purify me.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 8,1-4 – 1Tendo Jesus descido do monte, numerosas multidões o seguiam. 2Eis que um leproso se aproximou e se ajoelhou diante dele, dizendo: “Senhor, se queres, tu tens o poder de me purificar”. 3Jesus estendeu a mão, tocou nele e disse: “Eu quero, fica limpo”. No mesmo instante, o homem ficou curado da lepra. 4Então Jesus lhe disse: “Olha, não digas nada a ninguém, mas vai mostrar-te ao sacerdote e faze a oferta que Moisés ordenou, para servir de testemunho para eles”. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 8:1-4 – 1When Jesus came down from the mountain, numerous crowds followed him. 2Behold, a leper approached and knelt before him, saying, "Lord, if you will, you have the power to cleanse me." 3Jesus reached out, touched him, and said, "I want to, get clean." At the same time the man was healed from leprosy. 4Then Jesus said to him, "Look, don't say anything to anyone, but go show yourself to the priest and make the offering that Moses commanded, to be a witness to them." – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, Tua salvação leva em consideração a pessoa que te busca de coração sincero. Purifica-me Senhor. Amém.

To Pray
Jesus, Your salvation takes into account the person who seeks You with a sincere heart. Purify me Lord. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

quinta-feira, 24 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 24/06/21 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/24/21 - God bless you

 

João é o seu nome.
John is your name.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Lucas 1,57-66.80 – 57Completou-se o tempo da gravidez de Isabel, e ela deu à luz um filho. 58Os vizinhos e parentes ouviram dizer como o Senhor tinha sido misericordioso para com Isabel e alegraram-se com ela. 59No oitavo dia, foram circuncidar o menino e queriam dar-lhe o nome de seu pai, Zacarias. 60A mãe, porém, disse: “Não! Ele vai chamar-se João”. 61Os outros disseram: “Não existe nenhum parente teu com esse nome!” 62Então fizeram sinais ao pai, perguntando como ele queria que o menino se chamasse. 63Zacarias pediu uma tabuinha e escreveu: “João é o seu nome”. E todos ficaram admirados. 64No mesmo instante, a boca de Zacarias se abriu, sua língua se soltou e ele começou a louvar a Deus. 65Todos os vizinhos ficaram com medo, e a notícia espalhou-se por toda a região montanhosa da Judeia. 66E todos os que ouviam a notícia ficavam pensando: “O que virá a ser este menino?” De fato, a mão do Senhor estava com ele. 80E o menino crescia e se fortalecia em espírito. Ele vivia nos lugares desertos, até o dia em que se apresentou publicamente a Israel. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Lucas 1,57-66,80 - 57 Completou-se o tempo da gravidez de Isabel, e ela deu à luz um filho. 58Os vizinhos e parentes ouviram dizer como o Senhor tinha sido misericordioso para com Isabel e alegraram-se com ela. 59No oitavo dia, foram circuncidar o menino e queriam dar-lhe o nome de seu pai, Zacarias. 60A mãe, porém, disse: “Não! Ele vai chamar-se João ”. 61Os outros disseram: “Não existe nenhum parente teu com esse nome!” 62Então fez sinais ao pai, perguntando como ele queria que o menino se chamasse. 63Zacarias pediu uma tabuinha e escreveu: “João é o seu nome”. E todos ficaram admirados. 64Não mesmo instante, a boca de Zacarias se abriu, sua língua se soltou e ele começou a louvar a Deus. 65Todos os conhecidos com medo, e uma notícia espalhou-se por toda a região montanhosa da Judéia. 66E todos os que ouviam a notícia ficavam pensando: “O que virá a ser este menino?” De fato, a mão do Senhor estava com ele. 80E o menino crescia e se fortalecia no espírito. Ele vivia nos lugares desertos, até o dia em que se apresentou publicamente em Israel. - Palavra da salvação.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
São João, rogai por nós.

To Pray
Saint John, pray for us.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

quarta-feira, 23 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 23/06/21 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/23/21 - God bless you

Lobos ferozes disfarçados de ovelhas.
Ferocious wolves disguised as sheep.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 7,15-20 – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 15“Cuidado com os falsos profetas: eles vêm até vós vestidos com peles de ovelha, mas por dentro são lobos ferozes. 16Vós os conhecereis pelos seus frutos. Por acaso se colhem uvas de espinheiros ou figos de urtigas? 17Assim, toda árvore boa produz frutos bons, e toda árvore má produz frutos maus. 18Uma árvore boa não pode dar frutos maus, nem uma árvore má pode produzir frutos bons. 19Toda árvore que não dá bons frutos é cortada e jogada no fogo. 20Portanto, pelos seus frutos vós os conhecereis”. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 7,15-20 – At that time, Jesus said to his disciples: 15“Beware of false prophets: they come to you dressed in sheep's skins, but inside they are fierce wolves. 16You will know them by their fruits. Do you happen to pick grapes from hawthorns or figs from nettles? 17So every good tree bears good fruit, and every bad tree bears bad fruit. 18A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit. 19Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20Therefore by their fruits ye shall know them”. – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, por toda parte e em todos os tempos encontram-se os “falsos profetas”: pessoas habilidosas em enganar os outros. Jogam com as palavras segundo os próprios interesses, mentem, escondem os verdadeiros resultados. Senhor, livra-nos desses lobos ferozes disfarçados de ovelhas. Amém.

To Pray
Jesus, everywhere and at all times are found the “false prophets”: people skilled in deceiving others. They play with words according to their own interests, they lie, they hide the real results. Lord, deliver us from these fierce wolves disguised as sheep. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

terça-feira, 22 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 22/06/21 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/22/21 - God bless you

É estreita a porta e apertado o caminho que leva à vida! E são poucos os que o encontram!
The door is narrow and the path to life narrow! And there are few who find it!

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 7,6.12-14 – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 6“Não deis aos cães as coisas santas nem atireis vossas pérolas aos porcos, para que eles não as pisem com os pés e, voltando-se contra vós, vos despedacem. 12Tudo quanto quereis que os outros vos façam, fazei também a eles. Nisto consiste a Lei e os Profetas. 13Entrai pela porta estreita, porque larga é a porta e espaçoso é o caminho que leva à perdição, e muitos são os que entram por ele! 14Como é estreita a porta e apertado o caminho que leva à vida! E são poucos os que o encontram!” – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 7.6.12-14 – At that time, Jesus said to his disciples: 6“Do not give the holy things to dogs, nor cast your pearls to swine, so that they do not tread on them with their feet, turning against you, they break you. 12Whatever you want others to do to you, do also to them. This consists of the Law and the Prophets. 13Enter through the narrow gate, for wide is the gate, and broad is the way that leads to perdition, and many enter through it! 14How narrow is the door and how narrow is the way to life! And there are few who find it!” – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, nosso Mestre e Senhor, escolher as propostas do Reino é enveredar-se pela “porta estreita”. Esse caminho implica a prática da justiça, do amor e da misericórdia e apesar das perseguições, é o “caminho que leva para a vida”. Amém.

To Pray
Jesus, our Master and Lord, to choose the proposals of the Kingdom is to go through the “narrow door”. This path implies the practice of justice, love and mercy and despite persecution, it is the “path that leads to life”. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

segunda-feira, 21 de junho de 2021

Cappuccino caseiro


Ingredientes:
1 xícara (chá) de café solúvel
3 xícaras (chá) de leite em pó
1 xícara (chá) de açúcar
2 colher (sopa) de chocolate em pó 100% cacau
2 colheres (sopa) de ovomaltine
1 colher (sopa) de canela em pó
1 colher (sopa) de bicarbonato

Modo de preparo:
Em uma tigela, amasse o café solúvel com uma colher.
Adicione o leite em pó, o chocolate, o açúcar, a canela, o bicarbonato e misture.
Transfira para potes com tampa e conserve por até 2 meses.

🇧🇷Evangelho 21/06/21 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/21/21 - God bless you

Não julgueis e não sereis julgados.
Do not judge and you will not be judged.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 7,1-5 – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 1“Não julgueis e não sereis julgados. 2Pois vós sereis julgados com o mesmo julgamento com que julgardes; e sereis medidos com a mesma medida com que medirdes. 3Por que observas o cisco no olho do teu irmão e não prestas atenção à trave que está no teu próprio olho? 4Ou como podes dizer ao teu irmão: ‘deixa-me tirar o cisco do teu olho’, quando tu mesmo tens uma trave no teu? 5Hipócrita, tira primeiro a trave do teu próprio olho e então enxergarás bem para tirar o cisco do olho do teu irmão”. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 7.1-5 – At that time, Jesus said to his disciples: 1“Do not judge and you will not be judged. 2For you shall be judged with the same judgment with which you judge; and you will be measured with the same measure with which you measure. 3Why do you observe the mote in your brother's eye and not pay attention to the beam in your own eye? 4Or how can you say to your brother: 'Let me take the mote out of your eye', when you yourself have a beam in yours? 5Hypocrite, first remove the beam from your own eye and then you will see well to remove the mote from your brother's eye”. – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, ajuda-me a corrigir uma tendência bastante comum: a de apontar e criticar os defeitos dos outros. Senhor, que eu preste atenção primeiramente em meu próprio defeito. Observar e corrigir. Amém.

To Pray
Jesus, help me correct a very common tendency: to point out and criticize the faults of others. Lord, let me first pay attention to my own defect. Observe and correct. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

domingo, 20 de junho de 2021

🇧🇷Evangelho 20/06/21 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/20/21 - God bless you

O vento cessou e houve uma grande calmaria.
The wind ceased and there was a great calm.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Marcos 4,35-41 – 35Naquele dia, ao cair da tarde, Jesus disse a seus discípulos: “Vamos para a outra margem!” 36Eles despediram a multidão e levaram Jesus consigo, assim como estava, na barca. Havia ainda outras barcas com ele. 37Começou a soprar uma ventania muito forte e as ondas se lançavam dentro da barca, de modo que a barca já começava a se encher. 38Jesus estava na parte de trás, dormindo sobre um travesseiro. Os discípulos o acordaram e disseram: “Mestre, estamos perecendo e tu não te importas?” 39Ele se levantou e ordenou ao vento e ao mar: “Silêncio! Cala-te!” O vento cessou e houve uma grande calmaria. 40Então Jesus perguntou aos discípulos: “Por que sois tão medrosos? Ainda não tendes fé?” 41Eles sentiram um grande medo e diziam uns aos outros: “Quem é este, a quem até o vento e o mar obedecem?” – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Mark 4,35-41 - 35That day, at dusk, Jesus said to his disciples: "Let's go to the other bank!" 36They dismissed the crowd and took Jesus with them, just as he was, in the boat. There were still other boats with him. 37A very strong wind began to blow and the waves were rushing into the boat, so that the boat was already filling up. 38Jesus was in the back, sleeping on a pillow. The disciples woke him up and said, "Master, we are perishing and you don't care?" 39He got up and commanded the wind and the sea: “Silence! Shut up!" The wind ceased and there was a great calm. 40Then Jesus asked the disciples: “Why are you so afraid? Don't you have faith yet?” 41They felt great fear and said to one another, "Who is this, whom even the wind and the sea obey?" – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, Tu acalmas a ventania e as águas, e repreendes Teus discípulos pela falta de fé. Livra-nos, Jesus, de toda adversidade e aumenta-nos a fé. Amém.

To Pray
Jesus, You still the wind and the waters, and rebuke Your disciples for their lack of faith. Deliver us, Jesus, from all adversity and increase our faith. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

🇧🇷Evangelho 19/06/21 - Deus lhe abençoe 🇺🇸Gospel 06/19/21 - God bless you

Buscai em primeiro lugar o Reino de Deus e a sua justiça.
Seek first the Kingdom of God and its justice.

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 6,24-34 – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 24“Ninguém pode servir a dois senhores, pois ou odiará um e amará o outro, ou será fiel a um e desprezará o outro. Vós não podeis servir a Deus e ao dinheiro. 25Por isso eu vos digo, não vos preocupeis com a vossa vida, com o que havereis de comer ou beber; nem com o vosso corpo, com o que havereis de vestir. Afinal, a vida não vale mais do que o alimento, e o corpo, mais do que a roupa? 26Olhai os pássaros dos céus: eles não semeiam, não colhem nem ajuntam em armazéns. No entanto, vosso Pai que está nos céus os alimenta. Vós não valeis mais do que os pássaros? 27Quem de vós pode prolongar a duração da própria vida só pelo fato de se preocupar com isso? 28E por que ficais preocupados com a roupa? Olhai como crescem os lírios do campo: eles não trabalham nem fiam. 29Porém eu vos digo, nem o rei Salomão, em toda a sua glória, jamais se vestiu como um deles. 30Ora, se Deus veste assim a erva do campo, que hoje existe e amanhã é queimada no forno, não fará ele muito mais por vós, gente de pouca fé? 31Portanto, não vos preocupeis, dizendo: ‘O que vamos comer? O que vamos beber? Como vamos nos vestir?’ 32Os pagãos é que procuram essas coisas. Vosso Pai, que está nos céus, sabe que precisais de tudo isso. 33Pelo contrário, buscai em primeiro lugar o Reino de Deus e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão dadas por acréscimo. 34Portanto, não vos preocupeis com o dia de amanhã, pois o dia de amanhã terá suas preocupações! Para cada dia, bastam seus próprios problemas”. – Palavra da salvação.

Assista um vídeo reflexão 👉 Clique aqui

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 6,24-34 – At that time, Jesus said to his disciples: 24“No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be faithful to the one and despise the other . You cannot serve God and money. 25Therefore I say unto you, do not worry about your life, what ye shall eat or drink; nor with your body, with what you will wear. After all, isn't life worth more than food, and the body more than clothing? 26Look at the birds of the heavens: they do not sow, or gather, or gather in storehouses. However, your Father who is in heaven feeds them. You not worth more than birds? 27Who among you can prolong the length of his life just by worrying about it? 28And why are you worried about clothes? Look how the lilies of the field grow: they neither work nor spin. 29But I say unto you, neither king Solomon, in all his glory, ever clothed himself like one of them. 30Now if God thus clothe the grass of the field, which is today and is burned in the oven tomorrow, will he not do much more for you, you people of little faith? 31Therefore, do not worry, saying, `What are we going to eat? What are we going to drink? How are we going to dress?’ 32It is the heathen who seek these things. Your Father, who is in heaven, knows that you need it all. 33On the contrary, seek first the Kingdom of God and its righteousness, and all these things will be given to you in addition. 34So do not worry about tomorrow, for tomorrow will have its worries! For each day, its own problems are enough”. – Word of salvation.

Watch an reflection video 👉 Click here 

Para rezar
Jesus, orienta meu desejo para buscar primeiro o Reino de Deus e sua justiça. E asso, o Pai celeste que zela pela criação, cuidará de nós seus filhos. Amém.

To Pray
Jesus, guide my desire to seek first the Kingdom of God and its justice. And so, the heavenly Father who watches over creation, will take care of us his children. Amen.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!