quinta-feira, 16 de março de 2017

Evangelho do dia 16/03/2017 Gospel of the day 03/16/2017

Cuidemos dos pobres e necessitados - Lc 16, 19-31
Take care of the poor and needy - Lk 16, 19-31


Texto Bíblico
Naquele tempo, disse Jesus aos fariseus: 19 “Havia um homem rico, que se vestia com roupas finas e elegantes e fazia festas esplêndidas todos os dias. 20 Um pobre, chamado Lázaro, cheio de feridas, estava no chão, à porta do rico. 21 Ele queria matar a fome com as sobras que caíam da mesa do rico. E, além disso, vinham os cachorros lamber suas feridas. 22 Quando o pobre morreu, os anjos levaram-no para junto de Abraão. Morreu também o rico e foi enterrado. 23 Na região dos mortos, no meio dos tormentos, o rico levantou os olhos e viu de longe a Abraão, com Lázaro ao seu lado. 24 Então gritou: ‘Pai Abraão, tem piedade de mim! Manda Lázaro molhar a ponta do dedo para me refrescar a língua, porque sofro muito nestas chamas’. 25 Mas Abraão respondeu: ‘Filho, lembra-te de que recebeste teus bens durante a vida e Lázaro, por sua vez, os males. Agora, porém, ele encontra aqui consolo e tu és atormentado. 26 E, além disso, há grande abismo entre nós: por mais que alguém desejasse, não poderia passar daqui para junto de vós, e nem os daí poderiam atravessar até nós’. 27 O rico insistiu: ‘Pai, eu te suplico, manda Lázaro à casa do meu pai, 28 porque eu tenho cinco irmãos. Manda preveni-los, para que não venham também eles para este lugar de tormento’. 29 Mas Abraão respondeu: ‘Eles têm Moisés e os profetas, que os escutem!’ 30 O rico insistiu: ‘Não, Pai Abraão, mas se um dos mortos for até eles, certamente vão se converter’. 31 Mas Abraão lhe disse: ‘Se não escutam a Moisés, nem aos Profetas, eles não acreditarão, mesmo que alguém ressuscite dos mortos”’.

Biblical Text 
At that time, Jesus said to the Pharisees: 19 "a man was Rico, who dressed with fine clothes and elegant and splendid partied every day. 20 1 poor, named Lazarus, full of wounds, was on the floor in front of Rico. 21 he wanted to kill the hunger with the scraps that fell from the table of Rico. And, in addition, were the dogs lick their wounds. 22 When the poor died, the angels took him unto Abraham. Rico also died and was buried. 23 in the region of the dead, in the midst of torments, Rico raised his eyes and saw Abraham far away, with Lazarus by your side. 24 Then shouted: ' father Abraham, have mercy on me! Send Lazarus to wet the fingertip to freshen up the language, because I suffer a lot in these flames. 25 But Abraham replied, ' Son, remember that you received your property during your life and Lazarus, for your time, the evils. Now, however, he finds solace here and you are tormented. 26 and, in addition, there is a great gulf between us: no matter how much someone wanted, could not pass from here to you, and then they could go through to us '. 27 the Rico insisted: ' Father, I beg you, send Lazarus to my father's House, 28 because I have five brothers. Send warn them, lest they also come into this place of torment. ' 29 But Abraham replied, ' they have Moses and the prophets, the listen! ' 30 the Rico insisted: ' no, father Abraham, but if one of the dead is to them, will certainly become '. 31 But Abraham said to him: ' If you do not listen to Moses and the Prophets, they will not believe, even if someone resurrect from the dead ".

Refletindo
Infelizmente, há um grande abismo social que separa ricos e pobres, que permite a alguns banquetearam, terem comida para jogar fora e assim por diante; e tantos outros vivendo na miséria, passando fome e necessidade. E o que cria, sobretudo, este grande abismo é a indiferença dos que têm, para com aqueles que nada têm. É importante que, neste tempo que estamos vivendo, tomemos consciência de que o problema e o sofrimento dos pobres é nosso. A fome, a sede, a necessidade, tudo aquilo que ele passa, não podemos nos comportar com indiferença! Existem muitos Lázaros no meio de nós, existem muitas pessoas passando verdadeira fome, pobreza material, sem ter o que comer, o que vestir nem o que beber; e não podemos dizer que este problema não seja nosso. Não podemos ter a opulência do rico. Por mais que eu diga: “Eu não sou rico como ele!”, mas isso não é a questão. A questão que infligiu e afastou esse rico do Reino de Deus foi a sua indiferença para com aquele pobre que estava na porta da sua casa todos os dias. Não sejamos indiferentes aos pobres nem à pobreza do mundo, não nos comportemos como se esse problema não fosse nosso. Todos nós precisamos abrir o nosso coração para acolher, amar e cuidar dos Lázaros que estão à porta de nossas casas!
Adaptado por Flávio do site CN

Reflecting 
Unfortunately, there is a great social gulf between rich and poor, which allows some sweeping sort of have to throw away food and so on; and many others living in misery, starving and need. And that creates, especially, this great chasm is the indifference of those who have with those who have nothing. It is important that, at this time we're living in, take conscience that the problem and the suffering of the poor is our. Hunger, thirst, the need, all that he passes, we cannot behave with indifference. There are many Lazarus among us, there are many people experiencing true hunger, material poverty, without having anything to eat, what to wear or what to drink; and we can't say that this is not our problem. We can't have the opulence of Rico. As much as I say: "I'm not Rico!", but that's not the point. The question that has inflicted and away this Rico of the Kingdom of God was your indifference to the poor who was at the door of your House every day. Let us not be indifferent to the poor or poverty in the world, we are not acting as if this problem wasn't ours. We all need to open our hearts to welcome, love and care of Lazarus that are outside our homes.
Adapted by Flávio from site CN

Rezando 
Jesus, abre o nosso coração para acolher, amar e cuidar dos Lázaros que estão à porta de nossas casas.
 
Praying 
Jesus, open our hearts to welcome, love and care of Lazarus that are outside our homes.
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário