sexta-feira, 19 de julho de 2019

🇧🇷Reflexão 19/07/2019 🇺🇸Reflection

Quero a misericórdia e não o sacrifício.
I want mercy, not sacrifice.

O sábado era instituição religiosa na época de Jesus, que Ele próprio sempre respeitou e praticou. A mesma atitude ele adotou em relação a outras instituições da religião. Mas às vezes ele as colocava em questão. O que Jesus questionava não era a instituição religiosa em si, mas a escala de valores daqueles que tornavam absoluto o que era relativo e esqueciam o que era mais importante. O centro é a pessoa. As leis foram criadas para favorecê-la e ajudá-la a viver dignamente. Se não cumpre tal objetivo, de que vale tal lei? O verdadeiro culto agradável a Deus se expressa mediante obras de misericórdia: “Quero misericórdia e não sacrifício”.
Adapted by Flávio.

The Sabbath was a religious institution at the time of Jesus, which he himself always respected and practiced. The same attitude he adopted in relation to other institutions of religion. But sometimes he put them in question. What Jesus questioned was not the religious institution itself, but the scale of values of those who made absolute what was relative and forgot what was most important. The center is the person. The laws were created to favor her and help her live worthily. If you do not fulfill such a goal, what is the law worth? The true cult pleasing to God is expressed through works of mercy: "I want mercy and not sacrifice."

Adapted by Flávio.

1a. Leitura
Leitura do livro do Êxodo 11,10-12,14 – Naqueles dias, 10Moisés e Aarão realizaram muitos prodígios diante do faraó; mas o Senhor endureceu o coração do faraó, e ele não deixou que os filhos de Israel saíssem da sua terra. 12,1O Senhor disse a Moisés e a Aarão no Egito: 2“Este mês será para vós o começo dos meses; será o primeiro mês do ano. 3Falai a toda a comunidade dos filhos de Israel, dizendo: No décimo dia deste mês, cada um tome um cordeiro por família, um cordeiro por casa. 4Se a família não for bastante numerosa para comer um cordeiro, convidará também o vizinho mais próximo, de acordo com o número de pessoas. Deveis calcular o número de comensais conforme o tamanho do cordeiro. 5O cordeiro será sem defeito, macho, de um ano. Podereis escolher tanto um cordeiro como um cabrito: 6e devereis guardá-lo preso até o dia catorze deste mês. Então toda a comunidade de Israel reunida o imolará ao cair da tarde. 7Tomareis um pouco do seu sangue e untareis os marcos e a travessa da porta, nas casas em que o comerdes. 8Comereis a carne nessa mesma noite, assada ao fogo, com pães ázimos e ervas amargas. 9Não comereis dele nada cru ou cozido em água, mas assado ao fogo, inteiro, com cabeça, pernas e vísceras. 10Não deixareis nada para o dia seguinte: o que sobrar, devereis queimá-lo ao fogo. 11Assim devereis comê-lo: com os rins cingidos, sandálias nos pés e cajado na mão. E comereis às pressas, pois é a Páscoa, isto é, a passagem do Senhor! 12E naquela noite passarei pela terra do Egito e ferirei na terra do Egito todos os primogênitos, desde os homens até os animais; e infligirei castigos contra todos os deuses do Egito, eu, o Senhor. 13O sangue servirá de sinal nas casas onde estiverdes. Ao ver o sangue, passarei adiante, e não vos atingirá a praga exterminadora quando eu ferir a terra do Egito. 14Este dia será para vós uma festa memorável em honra do Senhor, que haveis de celebrar por todas as gerações”. – Palavra do Senhor.

1st. Reading 
Reading the Book of Exodus 11,10-12,14 – in those days, 10Moses and Aaron performed many wonders before the pharaoh; But the Lord hardened the Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel leave their land. 12, 1St Lord said unto Moses and Aaron in Egypt: 2 "This month shall be for you the beginning of the months; Will be the first month of the year. 3Speak to the whole community of the children of Israel, saying: On the tenth day of this month, each take one lamb per family, one lamb per house. 4If The family is not quite numerous to eat a lamb, it will also invite the closest neighbor, according to the number of people. You must calculate the number of diners according to the size of the lamb. 5Th Lamb will be no defect, male, one year. You can choose both a lamb and a goat: 6and you should keep it locked up until the day fourteen of this month. Then the entire community of Israel gathered the Imolará at the fall of the afternoon. 7Take a little of your blood and you will take the marks and the door of the gate in the houses where you eat it. 8Eat the meat that same night, roasted in the fire, with unleavened bread and bitter herbs. 9Thou shalt Not eat of him anything raw or boiled in water, but roasted to the fire, whole, with head, legs and viscera. 10Thou shalt leave nothing for the next day: What remains, shall burn it to the fire. 11Thus thou shalt eat it: With the girded kidneys, sandals on the feet and staff in the hand. And you will eat hastily, for it is the Passover, that is, the passage of the Lord! 12And that night I shall pass through the land of Egypt and I will boil in the land of Egypt all firstborn, from men to animals; And I will infli punishments against all the gods of Egypt, I, the Lord. 13Th Blood will serve as a sign in the houses where you are. When I see the blood, I will pass on, and you won't reach the exterminating plague when I hurt the land of Egypt. 14This Day will be for you a memorable feast in honor of the Lord, which ye shall celebrate for all generations. " – Word of the Lord.

Salmo 115/116b
Elevo o cálice da minha salvação, / invocando o nome santo do Senhor. – Que poderei retribuir ao Senhor Deus / por tudo aquilo que ele fez em meu favor? / Elevo o cálice da minha salvação, / invocando o nome santo do Senhor. – É sentida por demais pelo Senhor / a morte de seus santos, seus amigos. / Eis que sou o vosso servo, ó Senhor, † vosso servo que nasceu de vossa serva; / mas me quebrastes os grilhões da escravidão! – Por isso oferto um sacrifício de louvor, / invocando o nome santo do Senhor. / Vou cumprir minhas promessas ao Senhor / na presença de seu povo reunido.

Psalm 115/116b
I elect the chalice of my salvation,/invoking the Holy Name of the Lord. – What can I repay the Lord God/For all that he has done in my favor? /I elect the chalice of my salvation,/invoking the Holy Name of the Lord. – It is too much felt by the Lord/The death of his saints, his friends. /Behold, I am your servant, O Lord, your servant who was born of your servant; /But thou hast broken the shackles of slavery! – Therefore I offer a sacrifice of praise,/invoking the Holy Name of the Lord. /I will fulfill my promises to the Lord/in the presence of his assembled people.

Evangelho
Aleluia, aleluia, aleluia. Minhas ovelhas escutam minha voz, / eu as conheço, e elas me seguem (Jo 10,27). – Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 12,1-8 – 1Naquele tempo, Jesus passou no meio de uma plantação num dia de sábado. Seus discípulos tinham fome e começaram a apanhar espigas para comer. 2Vendo isso, os fariseus disseram-lhe: “Olha, os teus discípulos estão fazendo o que não é permitido fazer em dia de sábado!” 3Jesus respondeu-lhes: “Nunca lestes o que fez Davi quando ele e seus companheiros sentiram fome? 4Como entrou na casa de Deus e todos comeram os pães da oferenda, que nem a ele nem aos seus companheiros era permitido comer, mas unicamente aos sacerdotes? 5Ou nunca lestes na lei que, em dia de sábado, no templo, os sacerdotes violam o sábado sem contrair culpa alguma? 6Ora, eu vos digo, aqui está quem é maior do que o templo. 7Se tivésseis compreendido o que significa: ‘Quero a misericórdia e não o sacrifício’, não teríeis condenado os inocentes. 8De fato, o Filho do homem é senhor do sábado”. – Palavra da salvação.

Gospel
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah. My sheep hear my voice,/I know them, and they follow me (Jn 10,27). – Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 12,1-8 – 1 at That time, Jesus passed through a plantation on a Sabbath day. His disciples were hungry and started catching spikes to eat. 2Seeing This, the Pharisees said to him, "Look, your disciples are doing what is not allowed to do on Sabbath day!" 3Jesus answered them, "Have you never read what David did when he and his companions felt hunger? 4How did you enter the House of God and all ate the bread of the offering, which neither to him nor to his companions was allowed to eat, but only to the priests? 5Or have you never read in the law that, on Sabbath day, in the temple, the priests violate the Sabbath without contracting any guilt? 6Ora, I tell you, here is who is greater than the temple. 7If you had understood what it means: ' I want mercy, not sacrifice, ' you would not have condemned the innocent. 8In fact, the son of Man is Lord of the Sabbath. " – Word of salvation.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing 
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!


Nenhum comentário:

Postar um comentário