O breve texto bíblico nos mostra que as primeiras comunidades cristãs tiveram dificuldades para reconhecer Jesus ressuscitado. O mar agitado indica as tribulações que os missionários enfrentam. Para aumentar o medo e a insegurança dos discípulos, vem a noite, que representa a ausência do Mestre. Jesus não os abandona; deixa-os sozinhos durante quase todo o trajeto, para exercitá-los na fé. Jesus vai até eles caminhando sobre o mar. Só Deus pode fazer isso. Jesus é senhor da natureza. Aqui se manifesta a divindade de Jesus. Ao dizer “Sou eu”, Jesus se identifica com o Deus libertador, que nunca abandonou o povo de Israel. Sem a presença de Jesus e sem a sólida fé dos missionários, qualquer missão está fadada a fracassar.
Adaptado por Flávio.
The brief biblical text shows us that the first Christian communities had difficulties in recognizing the risen Jesus. The restless sea indicates the tribulations that missionaries face. To increase the fear and insecurity of the disciples, comes the night, which represents the absence of the master. Jesus does not abandon them; Leave them alone for almost the whole journey, to exercise them in faith. Jesus goes to them walking on the sea. Only God can do that. Jesus is the lord of Nature. Here manifests the divinity of Jesus. By saying "It is me," Jesus identifies himself with the liberating God, who has never forsaken the people of Israel. Without the presence of Jesus and without the solid faith of the missionaries, any mission is doomed to fail.
Reflection