segunda-feira, 17 de fevereiro de 2020

🇧🇷Reflexão 17/02/2020 🇺🇸Reflection

A esta gente não será dado nenhum sinal. 
These people will not be given any sign.

Arrumando armadilhas para ver o fracasso de Jesus, os fariseus neste trecho, levantam dúvidas sobre sua pessoa e obras. E chegam com essa objeção deslocada, inconveniente, desnecessária: pedem a Jesus um sinal do céu. Cegos, eles não admitem que o Messias é o maior sinal do céu. Diante de tamanha dureza de coração e arrogância, a Jesus resta apenas suspirar profundamente e partir para a outra margem. 
Adapted by Flávio.

Setting traps to see Jesus' failure, the Pharisees in this passage raise doubts about his person and works. And they arrive with this displaced, inconvenient, unnecessary objection: they ask Jesus for a sign from heaven. Blind, they do not admit that the Messiah is the greatest sign from heaven. Faced with such hardness of heart and arrogance, Jesus remains only to sigh deeply and go to the other bank.
Adapted by Flávio.

1a. Leitura
Início da carta de são Tiago 1,1-11 – 1Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos que vivem na dispersão: saudações. 2Meus irmãos, quando deveis passar por diversas provações, considerai isso motivo de grande alegria, 3por saberdes que a comprovação da fé produz em vós a perseverança. 4Mas é preciso que a perseverança gere uma obra de perfeição, para que vos torneis perfeitos e íntegros, sem falta ou deficiência alguma. 5Se a alguém de vós falta sabedoria, peça-a a Deus, que a concede generosamente a todos, sem impor condições; e ela lhe será dada. 6Mas peça com fé, sem duvidar, porque aquele que duvida é semelhante a uma onda do mar, impelida e agitada pelo vento. 7Não pense tal pessoa que receberá alguma coisa do Senhor: 8o homem de duas almas é inconstante em todos os seus caminhos. 9O irmão humilde pode ufanar-se de sua exaltação, 10mas o rico deve gloriar-se de sua humilhação. Pois há de passar como a flor da erva. 11Com efeito, basta que surja o sol com o seu calor, logo seca a erva, cai a sua flor e desaparece a beleza do seu aspecto. Assim também acabará por murchar o rico no meio de seus negócios. – Palavra do Senhor.

1st. Reading 
Beginning of the letter of St. James 1,1-11 - 1Tiago, servant of God and the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes that live in the dispersion: greetings. 2My brothers, when you have to go through various trials, consider this a cause of great joy, 3 knowing that the test of faith produces perseverance in you. 4But perseverance must generate a work of perfection, so that you become perfect and whole, without any lack or deficiency. 5If any of you lack wisdom, ask God, who generously gives it to everyone, without imposing conditions; and it will be given to you. 6But ask in faith, without doubting, because he who doubts is like a wave of the sea, driven and stirred by the wind. 7 Do not think such a person will receive anything from the Lord: 8the man of two souls is unstable in all his ways. 9The humble brother can boast of his exaltation, 10but the rich man should boast of his humiliation. For it will pass like the flower of the grass. 11 Indeed, it is enough that the sun rises with its heat, then the grass dries up, its flower falls and the beauty of its appearance disappears. So the rich will also wilt in the middle of their business. - Word of the Lord.

Salmo 118/119
Venha a mim o vosso amor e viverei. 
1. Antes de ser por vós provado, eu me perdera; / mas agora sigo firme em vossa lei! 
2. Porque sois bom e realizais somente o bem, / ensinai-me a fazer vossa vontade! 
3. Para mim foi muito bom ser humilhado, / porque assim eu aprendi vossa vontade! 
4. A lei de vossa boca, para mim, / vale mais do que milhões em ouro e prata. 
5. Sei que os vossos julgamentos são corretos / e com justiça me provastes, ó Senhor! 
6. Vosso amor seja um consolo para mim, / conforme a vosso servo prometestes.

Psalm 118/119
Your love come to me and I will live. 
1. Before I was tested by you, I was lost; / but now I stick to your law! 
2. Because you are good and do only good, / teach me to do your will! 
3. It was very good for me to be humiliated, / because I learned your will! 
4. The law of your mouth, to me, is worth more than millions in gold and silver. 
5. I know that your judgments are correct / and you have justly proved me, O Lord! 
6. Your love be a comfort to me, / as your servant has promised.

Evangelho
Aleluia, aleluia, aleluia. Sou o caminho, a verdade e a vida, / ninguém vem ao Pai, senão por mim (Jo 14,6). Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Marcos 8,11-13 – Naquele tempo, 11os fariseus vieram e começaram a discutir com Jesus. E, para pô-lo à prova, pediam-lhe um sinal do céu. 12Mas Jesus deu um suspiro profundo e disse: “Por que esta gente pede um sinal? Em verdade vos digo, a esta gente não será dado nenhum sinal”. 13E, deixando-os, Jesus entrou de novo na barca e se dirigiu para a outra margem. – Palavra da salvação.

Gospel
Hallelujah, hallelujah, hallelujah. I am the way, the truth and the life, / no one comes to the Father, except through me (Jn 14,6). Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to Mark 8,11-13 - At that time, the 11 Pharisees came and began to argue with Jesus. And, to put him to the test, they asked him for a sign from heaven. But Jesus took a deep breath and said, “Why do these people ask for a sign? Truly I say to you, these people will not be given any sign ”. 13And, leaving them, Jesus entered the boat again and went to the other bank. - Word of salvation.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing 
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!


Nenhum comentário:

Postar um comentário