quinta-feira, 26 de julho de 2018

🇧🇷 Evangelho do Dia 26/07/2018 🇺🇸 Daily Gospel 07/26/2018

 São Joaquim e Santa Ana. Pais de Maria e avós de Jesus.
 Saint Joachim and Saint Anne. Fathers of Mary and grandparents of Jesus.

Evangelho -
Mateus 13,16-17

Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 16“Felizes sois vós, porque vossos olhos veem e vossos ouvidos ouvem. 17Em verdade vos digo, muitos profetas e justos desejaram ver o que vedes e não viram, desejaram ouvir o que ouvis e não ouviram”. – Palavra da salvação.

Gospel - Matthew 13,16-17
Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to Matthew - At that time Jesus said to his disciples: 16 "Blessed are you, for your eyes see and your ears hear. 17 Truly I say to you, many prophets and righteous men have desired to see what you see and have not seen; they have desired to hear what you hear and have not heard. - Word of salvation.

Refletindo o Evangelho
Ana e Joaquim, pais de Maria, avós de Jesus, pertencem ao período localizado entre o Antigo e o Novo Testamento. Seus nomes não aparecem na Bíblia, mas nós os aceitamos da tradição. Nomes ricos de significado: Joaquim significa “Deus concede”, e Ana é o mesmo que “Graça”. Um casal abençoado por Deus. Desse casal nasce Maria, a bendita entre as mulheres, a mãe de Jesus, o Filho do Altíssimo. O culto de Sant’Ana é documentado no Oriente no século VI; no Ocidente, no século X. O culto de São Joaquim, no século XIV. São Joaquim era deixado discretamente de lado talvez pela discordância quanto ao seu nome. Pelos frutos se conhece a árvore, nos ensina Jesus. Pela santidade do fruto-Maria deduzimos a santidade dos pais, Ana e Joaquim.
Adaptado de site da internet por Flávio.
 
Reflecting the Gospel
Anna and Joachim, parents of Mary, grandparents of Jesus, belong to the period between the Old and New Testaments. Their names do not appear in the Bible, but we accept them from tradition. Names rich in meaning: Joachim means "God bestows," and Ana is the same as "Grace." A couple blessed by God. From this couple is born Mary, the blessed among women, the mother of Jesus, the Son of the Most High. The cult of Sant'Ana is documented in the East in the sixth century; in the West in the tenth century. The cult of St. Joachim in the fourteenth century. St. Joachim was discreetly left aside perhaps because of his disagreement as to his name. Through the fruits we know the tree, Jesus teaches us. By the holiness of the fruit-Mary we deduce the holiness of the parents, Anna and Joachim.
Adapted by Flávio from internet site.

Rezando                             
O Senhor vai dar-lhe o trono / de seu pai, o rei Davi. O Senhor fez a Davi um juramento, / uma promessa que jamais renegará: / “Um herdeiro que é fruto do teu ventre / colocarei sobre o trono em teu lugar!” Pois o Senhor quis para si Jerusalém / e a desejou para que fosse sua morada: / “Eis o lugar do meu repouso para sempre, / eu fico aqui: este é o lugar que preferi!” “De Davi farei brotar um forte herdeiro, / acenderei ao meu ungido uma lâmpada. / Cobrirei de confusão seus inimigos, / mas sobre ele brilhará minha coroa!” Salmo 131/132.

Rezando
The Lord will give him the throne of his father, King David. The Lord made David an oath, / a promise that he will never deny: / "An heir that is the fruit of thy womb / I will put on the throne in your place!" For the Lord wanted Jerusalem for himself / and desired it to be his "Here is the place of my rest forever, / I stay here: this is the place that I preferred!" "From David I will cause a strong heir to flourish / I will light a lamp to my anointed. / I will cover his enemies with confusion, / but upon him shall my crown shine! "Psalm 131/132.
 
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing

By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!


Nenhum comentário:

Postar um comentário