terça-feira, 24 de julho de 2018

🇧🇷 Evangelho do Dia 24/07/2018 🇺🇸 Daily Gospel 07/24/2018

 
Eis minha mãe e meus irmãos.
 Behold my mother and my brethren.

Evangelho -
Mateus 12,46-50

Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus – Naquele tempo, 46enquanto Jesus estava falando às multidões, sua mãe e seus irmãos ficaram do lado de fora, procurando falar com ele. 47Alguém disse a Jesus: “Olha! Tua mãe e teus irmãos estão aí fora e querem falar contigo”. 48Jesus perguntou àquele que tinha falado: “Quem é minha mãe e quem são meus irmãos?” 49E, estendendo a mão para os discípulos, Jesus disse: “Eis minha mãe e meus irmãos. 50Pois todo aquele que faz a vontade do meu Pai, que está nos céus, esse é meu irmão, minha irmã e minha mãe”. – Palavra da salvação.

Gospel - Matthew 12,46-50
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ According to Matthew - At that time, while Jesus was speaking to the multitudes, his mother and his brothers stood outside, seeking to speak with him. 47 Someone said to Jesus, "Look! Your mother and your brothers are out there and they want to talk to you. " 48Jesus asked him who had spoken, "Who is my mother and who are my brothers?" 49And stretching out his hand to the disciples, Jesus said, "Behold, my mother and my brothers. 50For everyone who does the will of my Father who is in heaven is my brother and sister and mother. " - Word of salvation.

Refletindo o Evangelho
Não está dito que Jesus tenha recusado receber sua mãe e seus parentes. Ele aproveita o ensejo para apresentar uma novidade. Doravante, a pertença à familiaridade de Jesus se dá por outros critérios e não somente pelos laços de sangue. Sua nova família se constitui com as pessoas que fazem a vontade do Pai celeste. Jesus não fica confinado a pequeno grupo, ou exclusivo de uma raça. Ele vem para unir ao seu redor os povos do mundo inteiro. Ele é o Senhor e o Mestre de todos. Ele próprio se autodenomina o bom Pastor e prediz que “todos se tornarão um só rebanho com um só pastor” (Jo 10,16). Pois ele veio do Pai para salvar não apenas um povo, mas para reunir os filhos de Deus que estão espalhados por toda parte (cf. Jo 11,52). Você se sente fazendo parte da família de Jesus Cristo?
Adaptado de site da internet por Flávio.
 
Reflecting the Gospel
It is not said that Jesus refused to receive his mother and his relatives. He takes the opportunity to present a novelty. From now on, belonging to the familiarity of Jesus takes place by other criteria and not only by the bonds of blood. His new family is made up of people who do the will of the heavenly Father. Jesus is not confined to a small group, or exclusive to a race. He comes to unite the peoples of the whole world around him. He is Lord and Master of all. He himself calls himself the Good Shepherd and predicts that "all shall become one fold with one shepherd" (Jn 10:16). For he came from the Father to save not only one people, but to gather the children of God that are scattered everywhere (cf. Jn 11:52). Do you feel part of the family of Jesus Christ?
Adapted by Flávio from internet site.

Rezando                             
Mostrai-nos, ó Senhor, vossa bondade. Favorecestes, ó Senhor, a vossa terra, / libertastes os cativos de Jacó. / Perdoastes o pecado ao vosso povo, / encobristes toda a falta cometida; / retirastes a ameaça que fizestes, / acalmastes o furor de vossa ira. Renovai-nos, nosso Deus e salvador, / esquecei a vossa mágoa contra nós! / Ficareis eternamente irritado? / Guardareis a vossa ira pelos séculos? Não vireis restituir a nossa vida, / para que em vós se rejubile o vosso povo? / Mostrai-nos, ó Senhor, vossa bondade, / concedei-nos também vossa salvação! Salmo 84/84.

Rezando
Show us, O Lord, your goodness. You have favored your land, O Jehovah, and have delivered the captives of Jacob. / You have forgiven the sin of your people, / you have covered all the wrong committed; You have withdrawn the threat which you have made, and have quenched the fury of your wrath. Renew us, our God and savior, / forget your hurt against us! Will you be eternally angry? Will you keep your wrath for ever? Will you not restore our life, so that your people may rejoice in you? / Show us, O Lord, your goodness, / Grant us also your salvation! Psalm 84/84.
 
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing

By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!


Nenhum comentário:

Postar um comentário