quarta-feira, 17 de fevereiro de 2021

🇧🇷Ótimo dia: Evangelho 17Fev 🇺🇸Great day: Gospel Feb17

Quando tu orares, entra no teu quarto, fecha a porta e reza ao teu Pai.
When you pray, enter your room, close the door and pray to your Father.

Evangelho do dia
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 6,1-6.16-18 – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 1“Ficai atentos para não praticar a vossa justiça na frente dos homens só para serdes vistos por eles. Caso contrário, não recebereis a recompensa do vosso Pai que está nos céus. 2Por isso, quando deres esmola, não toques a trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem elogiados pelos homens. Em verdade vos digo, eles já receberam a sua recompensa. 3Ao contrário, quando deres esmola, que a tua mão esquerda não saiba o que faz a tua mão direita, 4de modo que a tua esmola fique oculta. E o teu Pai, que vê o que está oculto, te dará a recompensa. 5Quando orardes, não sejais como os hipócritas, que gostam de rezar em pé, nas sinagogas e nas esquinas das praças, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo, eles já receberam a sua recompensa. 6Ao contrário, quando tu orares, entra no teu quarto, fecha a porta e reza ao teu Pai, que está oculto. E o teu Pai, que vê o que está escondido, te dará a recompensa. 16Quando jejuardes, não fiqueis com o rosto triste como os hipócritas. Eles desfiguram o rosto para que os homens vejam que estão jejuando. Em verdade vos digo, eles já receberam a sua recompensa. 17Tu, porém, quando jejuares, perfuma a cabeça e lava o rosto, 18para que os homens não vejam que tu estás jejuando, mas somente teu Pai, que está oculto. E o teu Pai, que vê o que está escondido, te dará a recompensa”. – Palavra da salvação.

Gospel of the day
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 6,1-6,16-18 - At that time, Jesus said to his disciples: 1 “Be careful not to practice your justice in front of men just to be seen by them. Otherwise, you will not receive the reward from your Father in heaven. 2 Therefore, when you give alms, do not blow the trumpet before you, as hypocrites do in synagogues and in the streets, to be praised by men. Truly I tell you, they have already received their reward. 3On the contrary, when you give alms, let your left hand not know what your right hand does, 4 so that your alms are hidden. And your Father, who sees what is hidden, will give you the reward. 5When you pray, do not be like the hypocrites, who like to pray standing in synagogues and on the corners of squares, to be seen by men. Truly I tell you, they have already received their reward. 6On the contrary, when you pray, enter your room, close the door and pray to your Father, who is hidden. And your Father, who sees what is hidden, will give you the reward. 16 When you fast, do not keep your face sad like the hypocrites. They disfigure their faces so that men can see that they are fasting. Truly I tell you, they have already received their reward. 17You, however, when you fast, perfume your head and wash your face, 18 so that men will not see that you are fasting, but only your Father, who is hidden. And your Father, who sees what is hidden, will give you the reward ”. - Word of salvation.

Para rezar
Jesus, arranca do nosso coração a forte tendência de exibir nossas obras com vista a ganhar elogios e aplausos. Tu nos ensinas a realizar as boas obras de modo secreto, com a garantia de que não nos faltará a recompensa do Pai celeste. Amém.

To Pray
Jesus, pulls from our hearts the strong tendency to exhibit our works in order to win praise and applause. You teach us to do good works in secret, with the guarantee that we will not lack the reward of the heavenly Father. Amen.

Para assistir e refletir em vídeo o Evangelho do dia.
To watch and reflect on the Gospel of the day on video.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário