O que sai do homem, isso é que o torna impuro.
What comes out of a man is what makes him unclean.
Evangelho do dia
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Marcos 7,14-23 – Naquele tempo, 14Jesus chamou a multidão para perto de si e disse: “Escutai todos e compreendei: 15o que torna impuro o homem não é o que entra nele, vindo de fora, mas o que sai do seu interior. 16Quem tem ouvidos para ouvir, ouça”. 17Quando Jesus entrou em casa, longe da multidão, os discípulos lhe perguntaram sobre essa parábola. 18Jesus lhes disse: “Será que nem vós compreendeis? Não entendeis que nada do que vem de fora e entra numa pessoa pode torná-la impura, 19porque não entra em seu coração, mas em seu estômago e vai para a fossa?” Assim Jesus declarava que todos os alimentos eram puros. 20Ele disse: “O que sai do homem, isso é que o torna impuro. 21Pois é de dentro do coração humano que saem as más intenções, imoralidades, roubos, assassínios, 22adultérios, ambições desmedidas, maldades, fraudes, devassidão, inveja, calúnia, orgulho, falta de juízo. 23Todas essas coisas más saem de dentro, e são elas que tornam impuro o homem”. – Palavra da salvação.
Gospel of the day
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Mark 7,14-23 - At that time, 14Jesus called the crowd close to him and said: “Listen to everyone and understand: 15 what makes a man unclean is not what enters him, coming from outside , but what comes out of it. 16Who has ears to hear, listen ”. 17When Jesus entered the house, away from the crowd, the disciples asked him about this parable. 18Jesus said to them, “Do you not even understand? Do you not understand that nothing that comes from outside and enters a person can make him impure, 19because it does not enter his heart, but his stomach and goes to the pit? ” Thus Jesus declared that all food was pure. 20He said: “What comes out of a man is what makes him unclean. 21For it is from within the human heart that evil intentions, immoralities, thefts, murders, mischief, unreasonable ambitions, evils, fraud, debauchery, envy, slander, pride, lack of judgment come out. 23All these bad things come out from within, and they are what make man unclean ”. - Word of salvation.
Para rezar
Ó Jesus, Tu ensinas a respeito do que realmente torna a pessoa impura, aquilo que ela elabora no seu interior. Pensamentos e sentimentos maus, gerados em seu coração, se transformam em atitudes más. Cria em nós, Senhor, condições para só produzir o que Te agrada. Amém.
To Pray
O Jesus, You teach about what really makes a person impure, what he elaborates within. Bad thoughts and feelings, generated in your heart, turn into bad attitudes. Create in us, Lord, conditions to only produce what you like. Amen.
Para assistir e refletir em vídeo o Evangelho do dia.
To watch and reflect on the Gospel of the day on video.
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário