segunda-feira, 17 de junho de 2019

🇧🇷 Reflexão 17/06/2019 🇺🇸 Reflection

Não enfrenteis quem é malvado!
Do not face who is evil!

A regra: olho por olho, dente por dente, era uma tentativa de pôr freio à onda de violência. Era a lei da vingança que estava presente não só no Antigo Testamento, mas predomina até hoje nas relações pessoais, sociais e políticas, onde o Evangelho ainda não penetrou profundamente. Mas o cristão segue uma lógica diferente: é chamado a quebrar a espiral do ódio, respondendo ao mal com o bem. A lei antiga do direito à vingança deve ceder lugar à lei da misericórdia. Uma das bem-aventuranças reforça nosso anseio de criar um mundo novo, em que as relações humanas estejam de fato no amor: “Felizes os mansos, porque herdarão a terra!”.
Adapted by Flávio.

The rule: an eye for an eye, a tooth for a tooth, was an attempt to put a brake on the wave of violence. It was the law of vengeance that was present not only in the Old Testament, but to this day predominates in personal, social and political relations, where the Gospel has not yet penetrated deeply. But the Christian follows a different logic: it is called to break the spiral of hatred, responding to evil with good. The old law of the right to vengeance must give way to the law of Mercy. One of the Beatitudes reinforces our longing to create a new world, in which human relations are indeed in love: "Happy the meek, for they will inherit the earth!".

Adapted by Flávio.

1a. Leitura
Leitura da segunda carta de são Paulo aos Coríntios 6,1-10 – Irmãos, 1como colaboradores de Cristo, nós vos exortamos a não receberdes em vão a graça de Deus, 2pois ele diz: “No momento favorável, eu te ouvi e, no dia da salvação, eu te socorri”. É agora o momento favorável, é agora o dia da salvação. 3Não damos a ninguém nenhum motivo de escândalo, para que o nosso ministério não seja desacreditado. 4Mas em tudo nos recomendamos como ministros de Deus, com muita paciência, em tribulações, em necessidades, em angústias, 5em açoites, em prisões, em tumultos, em fadigas, em insônias, em jejuns, 6em castidade, em compreensão, em longanimidade, em bondade, no Espírito Santo, em amor sincero, 7em palavras verdadeiras, no poder de Deus, em armas de justiça, ofensivas e defensivas, 8em honra e desonra, em má ou boa fama; considerados sedutores, sendo, porém, verazes; 9como desconhecidos, sendo, porém, bem conhecidos; como moribundos, embora vivamos; como castigados, mas não mortos; 10como aflitos, mas sempre alegres; como pobres, mas enriquecendo muitos; como quem nada possui, mas tendo tudo. – Palavra do Senhor.

1st. Reading 
Reading of the second letter of St Paul to the Corinthians 6.1-10-brethren, 1as collaborators of Christ, we urge you not to receive in vain the grace of God, 2 for He says: "In the favorable moment, I heard you, and on the day of salvation, I soars thee." It is now the favorable moment, it is now the day of salvation. 3We give no one any cause for scandal, so that our ministry will not be discredited. 4But in everything we recommend as Ministers of God, with great patience, in tribulations, in needs, in anguish, 5in scouring, in prisons, in riots, in fatigues, in insonies, in fasts, 6 in chastity, in understanding, in longsuffering, in kindness, in Holy Spirit, in sincere love, 7 in true words, in the power of God, in weapons of justice, offensive and defensive, 8 in honor and dishonor, in bad or good fame; Regarded as seducers, but they were veracious; 9as unknown, but are well known; As dying, though we live; As punished, but not dead; 10as afflicted, but always joyful; As poor, but enriching many; As who possesses nothing, but having everything. – Word of the Lord.

Evangelho
Aleluia, aleluia, aleluia. Vossa Palavra é uma luz para os meus passos / e uma lâmpada luzente em meu caminho (Sl 118,105). – Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 5,38-42 – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 38“Ouvistes o que foi dito: ‘Olho por olho e dente por dente!’ 39Eu, porém, vos digo, não enfrenteis quem é malvado! Pelo contrário, se alguém te dá um tapa na face direita, oferece-lhe também a esquerda! 40Se alguém quiser abrir um processo para tomar a tua túnica, dá-lhe também o manto! 41Se alguém te forçar a andar um quilômetro, caminha dois com ele! 42Dá a quem te pedir e não vires as costas a quem te pede emprestado”. – Palavra da salvação.

Gospel
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah. Your word is a light for my footsteps/and a shining lamp in my path (Ps 118,105). – Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Matthew 5,38-42 – At that time Jesus said to his disciples: 38 "You heard what was said: ' Eye for an eye and tooth for a tooth! ' 39But I say unto you, do not face who is evil! On the contrary, if someone gives you a slap on the right face, also offers you the left! 40If someone wants to open a process to take your robe, give it also the mantle! 41If someone forces you to walk a mile, walk two with him! 42Give Whoever asks you and don't turn your back on who you borrow. " – Word of salvation.

Salmo 97/98
O Senhor fez conhecer a salvação. 
– Cantai ao Senhor Deus um canto novo, / porque ele fez prodígios! / Sua mão e o seu braço forte e santo / alcançaram-lhe a vitória. 
– O Senhor fez conhecer a salvação, / e às nações, sua justiça; / recordou o seu amor sempre fiel / pela casa de Israel. 
– Os confins do universo contemplaram / a salvação do nosso Deus. / Aclamai o Senhor Deus, ó terra inteira, / alegrai-vos e exultai!

Psalm 97/98
The Lord made him know salvation. 
– Sing to the Lord God a new corner,/because he has done wonders! /His hand and his strong and holy arm/achieved his victory. 
– The Lord has made known salvation,/and nations, his righteousness; /remembered his love always faithful/by the House of Israel. 
– The ends of the universe contemed/The salvation of our God. /Hail the Lord God, O whole Earth,/rejoice and Exult!

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing 
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário