Do not think that I have come to abolish the law and the prophets.
Evangelho
Glória a Cristo, Palavra eterna do Pai, que é amor! Senhor, tuas palavras são espírito, são vida; / só tu tens palavras de vida eterna! (Jo 6,63.68) – Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 5,17-19 – Naquele tempo, disse Jesus aos seus discípulos: 17“Não penseis que vim abolir a lei e os profetas. Não vim para abolir, mas para dar-lhes pleno cumprimento. 18Em verdade eu vos digo, antes que o céu e a terra deixem de existir, nem uma só letra ou vírgula serão tiradas da lei, sem que tudo se cumpra. 19Portanto, quem desobedecer a um só desses mandamentos, por menor que seja, e ensinar os outros a fazerem o mesmo será considerado o menor no reino dos céus. Porém quem os praticar e ensinar será considerado grande no reino dos céus”. – Palavra da salvação.
Gospel
Glory to Christ, the Father's eternal Word, which is love! Lord, your words are spirit, they are life; / only you have words of eternal life! (Jn 6,63.68) - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to Matthew 5,17-19 - At that time, Jesus said to his disciples: 17 “Do not think that I have come to abolish the law and the prophets. I did not come to abolish it, but to fulfill it fully. 18Truly I say to you, before heaven and earth cease to exist, not a single letter or comma will be removed from the law, without everything being fulfilled. 19 Therefore, whoever disobeys one of these commandments, however small, and teaches others to do the same will be considered the least in the kingdom of heaven. But whoever practices and teaches them will be considered great in the kingdom of heaven ”. - Word of salvation.
Reflection
Was Jesus proposing some new Law, contrary to the Law of Moses? No. Jesus comes to respect and fully comply with the Law and the Prophets, that is, the Holy Scriptures. Not the deformed and decadent law that prevailed in Jesus' time and which he sought to correct, but the true Law, the Law that the Prophets have always remembered and taught. So Jesus' disciples could rest easy: he did not come to eliminate the Scriptures; came to fulfill and teach the Father's will.
Reflexão
Estaria Jesus propondo alguma nova Lei, contrária à Lei de Moisés? Não. Jesus vem para respeitar e levar a pleno cumprimento a Lei e os Profetas, isto é, as Escrituras Sagradas. Não a lei deformada e decadente que predominava na época de Jesus e que ele procurava corrigir, mas a verdadeira Lei, a Lei que os Profetas sempre lembraram e ensinaram. Então os discípulos de Jesus podiam ficar tranquilos: ele não veio para eliminar as Escrituras; veio para cumprir e ensinar a vontade do Pai.
Estaria Jesus propondo alguma nova Lei, contrária à Lei de Moisés? Não. Jesus vem para respeitar e levar a pleno cumprimento a Lei e os Profetas, isto é, as Escrituras Sagradas. Não a lei deformada e decadente que predominava na época de Jesus e que ele procurava corrigir, mas a verdadeira Lei, a Lei que os Profetas sempre lembraram e ensinaram. Então os discípulos de Jesus podiam ficar tranquilos: ele não veio para eliminar as Escrituras; veio para cumprir e ensinar a vontade do Pai.
Reflection
Was Jesus proposing some new Law, contrary to the Law of Moses? No. Jesus comes to respect and fully comply with the Law and the Prophets, that is, the Holy Scriptures. Not the deformed and decadent law that prevailed in Jesus' time and which he sought to correct, but the true Law, the Law that the Prophets have always remembered and taught. So Jesus' disciples could rest easy: he did not come to eliminate the Scriptures; came to fulfill and teach the Father's will.
Rezando
Ó Jesus, fiel cumpridor dos planos do Pai, vieste não para abolir a Lei de Deus, mas para interpretá-la corretamente e cumpri-la de modo integral. Dá-nos a devida compreensão das Sagradas Escrituras e coração aberto para acolher e pôr em prática a vontade de Deus. Amém.
Praying
O Jesus, faithful fulfiller of the Father's plans, you have come not to abolish the Law of God, but to interpret it correctly and fully fulfill it. Give us a proper understanding of the Holy Scriptures and an open heart to welcome and put into practice the will of God. Amen.Ó Jesus, fiel cumpridor dos planos do Pai, vieste não para abolir a Lei de Deus, mas para interpretá-la corretamente e cumpri-la de modo integral. Dá-nos a devida compreensão das Sagradas Escrituras e coração aberto para acolher e pôr em prática a vontade de Deus. Amém.
Praying
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário