Não te digo até sete vezes, mas até setenta vezes sete.
I don't tell you seven times, but seventy times seven.
Evangelho
Jesus Cristo, sois bendito, / sois o ungido de Deus Pai! Voltai ao Senhor, vosso Deus; / ele é bom, compassivo e clemente (Jl 2,12s). – Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Mateus 18,21-35 – Naquele tempo, 21Pedro aproximou-se de Jesus e perguntou: “Senhor, quantas vezes devo perdoar se meu irmão pecar contra mim? Até sete vezes?” 22Jesus respondeu: “Não te digo até sete vezes, mas até setenta vezes sete. 23Porque o reino dos céus é como um rei que resolveu acertar as contas com seus empregados. 24Quando começou o acerto, trouxeram-lhe um que lhe devia uma enorme fortuna. 25Como o empregado não tivesse com que pagar, o patrão mandou que fosse vendido como escravo, junto com a mulher e os filhos e tudo o que possuía, para que pagasse a dívida. 26O empregado, porém, caiu aos pés do patrão e, prostrado, suplicava: ‘Dá-me um prazo! E eu te pagarei tudo’. 27Diante disso, o patrão teve compaixão, soltou o empregado e perdoou-lhe a dívida. 28Ao sair dali, aquele empregado encontrou um dos seus companheiros que lhe devia apenas cem moedas. Ele o agarrou e começou a sufocá-lo, dizendo: ‘Paga o que me deves’. 29O companheiro, caindo aos seus pés, suplicava: ‘Dá-me um prazo! E eu te pagarei’. 30Mas o empregado não quis saber disso. Saiu e mandou jogá-lo na prisão, até que pagasse o que devia. 31Vendo o que havia acontecido, os outros empregados ficaram muito tristes, procuraram o patrão e lhe contaram tudo. 32Então o patrão mandou chamá-lo e lhe disse: ‘Empregado perverso, eu te perdoei toda a tua dívida, porque tu me suplicaste. 33Não devias tu também ter compaixão do teu companheiro, como eu tive compaixão de ti?’ 34O patrão indignou-se e mandou entregar aquele empregado aos torturadores, até que pagasse toda a sua dívida. 35É assim que o meu Pai que está nos céus fará convosco se cada um não perdoar de coração ao seu irmão”. – Palavra da salvação.
Gospel
Jesus Christ, you are blessed, / you are the anointed one of God the Father! Return to the Lord your God; / he is good, compassionate and forgiving (Jl 2,12s). - Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to Matthew 18: 21-35 - At that time, 21 Peter approached Jesus and asked: “Lord, how many times should I forgive if my brother sins against me? Up to seven times? ” 22Jesus replied, “I don't tell you seven times, but seventy times seven. 23Because the kingdom of heaven is like a king who decided to settle accounts with his servants. 24When the settlement began, they brought him one who owed him an enormous fortune. 25 As the employee had nothing to pay, the boss ordered him to be sold as a slave, along with his wife and children and everything he owned, so that he could pay the debt. 26The employee, however, fell at the boss's feet and, prostrate, pleaded: 'Give me a deadline! And I will pay you everything ’. 27Before that, the boss had compassion, released the employee and forgave him the debt. 28 As he left, that employee found one of his companions who owed him only a hundred coins. He grabbed it and began to choke it, saying: 'Pay what you owe me'. 29The companion, falling at his feet, pleaded: 'Give me a deadline! And I will pay you '. 30But the employee didn't want to know that. He went out and had him thrown in prison, until he paid what he owed. 31 Seeing what had happened, the other employees were very sad, they went to their boss and told him everything. 32Then the boss sent for him and said to him: 'Wicked employee, I forgave you all your debt, because you begged me. 33 Shouldn't you also have compassion on your partner, as I had compassion on you? ’34The boss was indignant and ordered that employee to be handed over to the torturers, until he paid off all his debt. 35 This is how my Father in heaven will do with you if each one does not forgive his brother from the heart ”. - Word of salvation.
Reflection
Jesus seems to take very seriously the need that we have to forgive "seventy times seven", that is, always. This makes us shiver, because in everyday life there seems to be unforgivable offenses. How does a mother manage to forgive her son's murderer? Where to join forces and dispositions for sincere forgiveness in such a serious case? The wound, if it is deep, takes a long time to heal. Therefore, we need to count on divine help, because total forgiveness is only possible with the impulse of God's grace. And the parables prove that the heavenly Father wants and expects us to forgive “from the heart” our fellow men.
Reflexão
Jesus parece levar muito a sério a necessidade que temos de perdoar “setenta vezes sete”, isto é, sempre. Isso nos causa arrepio, pois, na vida cotidiana, parece haver ofensas imperdoáveis. Como consegue uma mãe perdoar o assassino de seu filho? Onde ajuntar forças e disposições para um perdão sincero em caso tão grave? O ferimento, se é profundo, leva longo tempo para cicatrizar. Precisamos, pois, contar com o auxílio divino, porque o perdão total só é possível com o impulso da graça de Deus. E as parábolas comprovam que o Pai celeste quer e espera que perdoemos “de coração” aos nossos semelhantes.
Jesus parece levar muito a sério a necessidade que temos de perdoar “setenta vezes sete”, isto é, sempre. Isso nos causa arrepio, pois, na vida cotidiana, parece haver ofensas imperdoáveis. Como consegue uma mãe perdoar o assassino de seu filho? Onde ajuntar forças e disposições para um perdão sincero em caso tão grave? O ferimento, se é profundo, leva longo tempo para cicatrizar. Precisamos, pois, contar com o auxílio divino, porque o perdão total só é possível com o impulso da graça de Deus. E as parábolas comprovam que o Pai celeste quer e espera que perdoemos “de coração” aos nossos semelhantes.
Reflection
Jesus seems to take very seriously the need that we have to forgive "seventy times seven", that is, always. This makes us shiver, because in everyday life there seems to be unforgivable offenses. How does a mother manage to forgive her son's murderer? Where to join forces and dispositions for sincere forgiveness in such a serious case? The wound, if it is deep, takes a long time to heal. Therefore, we need to count on divine help, because total forgiveness is only possible with the impulse of God's grace. And the parables prove that the heavenly Father wants and expects us to forgive “from the heart” our fellow men.
Rezando
Perdão meu Pai, venho pedir perdão, se eu magoei alguém, eu sei que errei. Perdão meu Pai. Amém.
Praying
Forgive my Father, I come to ask for forgiveness, if I hurt someone, I know I made a mistake. Forgive my Father. Amen.Perdão meu Pai, venho pedir perdão, se eu magoei alguém, eu sei que errei. Perdão meu Pai. Amém.
Praying
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!
By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário