domingo, 18 de novembro de 2018

🇧🇷 Evangelho do Dia 18/11/18 🇺🇸 Daily Gospel 11/18/18

O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não passarão.
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

Evangelho

Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Marcos 13,24-32 – Jesus disse a seus discípulos: 24“Naqueles dias, depois da grande tribulação, o sol vai se escurecer e a lua não brilhará mais, 25as estrelas começarão a cair do céu e as forças do céu serão abaladas. 26Então vereis o Filho do homem vindo nas nuvens com grande poder e glória. 27Ele enviará os anjos aos quatro cantos da terra e reunirá os eleitos de Deus de uma extremidade à outra da terra. 28Aprendei, pois, da figueira esta parábola: quando seus ramos ficam verdes e as folhas começam a brotar, sabeis que o verão está perto. 29Assim também, quando virdes acontecer essas coisas, ficai sabendo que o Filho do homem está próximo, às portas. 30Em verdade vos digo, esta geração não passará até que tudo isso aconteça. 31O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não passarão. 32Quanto àquele dia e hora, ninguém sabe, nem os anjos do céu, nem o Filho, mas somente o Pai”. – Palavra da salvação.

Gospel 
Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to Mark 13: 24-32 - Jesus said to his disciples: 24"In those days, after the great tribulation, the sun will be darkened and the moon will not shine anymore, 25the stars will begin to fall from the sky and the forces from heaven will be shaken. 26Then you will see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory. 27 He will send the angels to the four corners of the earth and gather the elect of God from one end to the other of the earth. 28Therefore learn the parable of the fig tree: when its branches turn green and the leaves begin to sprout, you know that summer is near. 29And so also, when you see these things happen, know that the Son of man is near at the gates. 30I tell you the truth, this generation will not pass away until all this has happened. 31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. 32Now to that day and hour no man knoweth, neither the angels of heaven, nor the Son, but the Father only. " - Word of salvation.

Refletindo o Evangelho 

O capítulo 13 do Evangelho de Marcos faz uma leitura do que aconteceu na década de 70, quando os romanos invadem e destroem Jerusalém e o templo. Isso seria o fim do mundo? interrogam os discípulos de Jesus. O autor usa uma linguagem que é estranha para nós hoje. Esse tipo de linguagem não tem o objetivo de assustar; ao contrário, procura animar a comunidade a não se deixar enganar pelos acontecimentos, que não representam o fim de tudo. Os fenômenos cósmicos não significam o fim do mundo; depois deles, pode surgir nova realidade. É como a natureza: depois de um inverno rigoroso vem a primavera, e a vida se revela no verde e floresce exuberante. Como sabemos discernir a chegada da primavera, precisamos saber ler os sinais da presença de Deus na história, a partir de Jesus Cristo. O cristão não deve preocupar-se tanto com a questão do fim e do futuro, mas é chamado a viver o presente e construir sua história tanto nos momentos positivos, como em meio aos sinais contraditórios.
Adapted by Flávio from internet site.


Reflecting the Gospel 
Chapter 13 of the Gospel of Mark gives a reading of what happened in the 1970s, when the Romans invaded and destroyed Jerusalem and the temple. Would that be the end of the world? they question the disciples of Jesus. The author uses language that is foreign to us today. This kind of language is not meant to scare; on the contrary, seeks to encourage the community not to be fooled by events, which do not represent the end of everything. Cosmic phenomena do not mean the end of the world; after them, new reality may emerge. It is like nature: after a harsh winter spring comes, and life unfolds in the green and blooms exuberantly. As we know how to discern the arrival of spring, we must know how to read the signs of God's presence in history from Jesus Christ. The Christian should not worry so much about the question of the end and the future, but he is called to live the present and build his story both in positive moments and in the midst of contradictory signs.esent, but its expansion depends on the generous spirit of all Christians.
Adapted by Flávio from internet site.

Salmo 15/16

Guardai-me, ó Deus, porque em vós me refugio!
Ó Senhor, sois minha herança e minha taça, / meu destino está seguro em vossas mãos! / Tenho sempre o Senhor ante meus olhos, / pois, se o tenho a meu lado, não vacilo. – R.
Eis por que meu coração está em festa, † minha alma rejubila de alegria / e até meu corpo no repouso está tranquilo; / pois não haveis de me deixar entregue à morte / nem vosso amigo conhecer a corrupção. – R.
Vós me ensinais vosso caminho para a vida; † junto a vós, felicidade sem limites, / delícia eterna e alegria ao vosso lado! – R

Psalm 15/16
Take heed to me, O God, for I take refuge in you.
O Lord, you are my inheritance and my cup, / my destiny is secure in your hands! / I always have the Lord before my eyes, / for if I have him by my side, I do not hesitate. - R.
This is why my heart is in joy, my soul rejoices with joy, and even my body in rest is quiet; / for ye shall not leave me to death, nor your friend know corruption. - R.
You teach me your way to life; † next to you, happiness without limits, / eternal delight and joy at your side! R

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing 

By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário