sexta-feira, 30 de dezembro de 2016

Evangelho do dia 30/12/2016 Gospel of the day 12/30/2016



 
Foram morar numa cidade chamada Nazaré - Mt 2,13-15.19-23
Were living in a town called Nazareth - Mt 2,13-15.19-23

Texto Bíblico
13 Depois que os magos partiram, o Anjo do Senhor apareceu em sonho a José e lhe disse: “Levanta-te, pega o menino e sua mãe e foge para o Egito! Fica lá até que eu te avise! Porque Herodes vai procurar o menino para matá-lo”. 14 José levantou-se de noite, pegou o menino e sua mãe, e partiu para o Egito. 15 Ali ficou até a morte de Herodes, para se cumprir o que o Senhor havia dito pelo profeta: “Do Egito chamei o meu Filho”. 19 Quando Herodes morreu, o anjo do Senhor apareceu em sonho a José, no Egito, 20 e lhe disse: “Levanta-te, pega o menino e sua mãe, e volta para a terra de Israel; pois aqueles que procuravam matar o menino já estão mortos”. 21 José levantou-se, pegou o menino e sua mãe, e entrou na terra de Israel. 22 Mas, quando soube que Arquelau reinava na Judeia, no lugar de seu pai Herodes, teve medo de ir para lá. Por isso, depois de receber um aviso em sonho, José retirou-se para a região da Galileia, 23 e foi morar numa cidade chamada Nazaré. Isso aconteceu para se cumprir o que foi dito pelos profetas: “Ele será chamado Nazareno”.

Biblical Text 
13 After the Magi departed, the Angel of the Lord appeared in a dream to Joseph, and said to him, "rise, take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you! Because Herod is going to search for the boy to kill him ". 14 Joseph got up in the night, took the boy and his mother, and left for Egypt. 15 Was There until the death of Herod, to fulfill what the Lord had said through the Prophet: "Of Egypt I called my Son". 19 When Herod died, an Angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, 20, and said to him, "rise, take the child and his mother, and back to the land of Israel; because those who sought to kill the child is already dead ". 21 Joseph got up, took the child and his mother, and came into the land of Israel. 22 But when he heard that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. So, after receiving a warning in dream, Joseph retreated to the region of Galilee, 23 and went to live in a town called Nazareth. This happened to fulfill what was said through the prophets: "He will be called a Nazarene."

Refletindo
Precisamos cuidar das nossas famílias, dar o melhor de nós para que elas sejam santas, iluminadas, abençoadas e benditas! Deus quis resgatar a humanidade formando uma família, para que todas elas fossem cuidadas no coração d’Ele. Por isso, dê atenção àquilo que sua família precisa, para que ela seja cada vez mais sagrada segundo os desígnios de Deus, sobretudo, o respeito que deve haver dos pais para com os filhos e dos filhos para com os pais. O bom filho é aquele que honra seu pai e sua mãe, é aquele que lhes deve respeito e obediência, mesmo que seus eles tenham defeitos, limites, coisas que todos nós temos. Muitas vezes, queremos que os outros tolerem nossos limites, mas não temos paciência para tolerar os defeitos e limites dos nossos. Temos que vencer aquela impetuosidade que o mundo gera em nós de perdermos a paciência, a tolerância, o respeito e o cuidado para com os nossos pais. Quem honra seu pai e sua mãe está honrando e respeitando Deus. O quarto mandamento não pode ser negligenciado, é nossa responsabilidade cuidar dos nossos pais, amá-los e respeitá-los até o último dia da nossa vida. Do outro lado, é muito importante que os pais saibam também respeitar, amar, cuidar e dar a atenção que os filhos merecem. que não queiram somente receber respeito, mas saibam respeitar, cuidar dos filhos e ter para com eles as responsabilidades próprias de um pai e de uma mãe. Não irrite seus filhos, não queira ser um pai e uma mãe autoritários. O excesso de autoritarismo gera muitos traumas, ressentimentos e mágoas. Aliás, a graça que Deus quer nos dar, no dia de hoje, é superarmos todos os traumas que adquirimos dentro da nossa própria casa. O ideal é que cada família seja um nicho de amor, cuidado e ternura. Nem sempre isso é possível ser vivido na plenitude, pois há os arranhões, as dificuldades, o próprio relacionamento. A família começa entre marido e mulher, e esse encaixe nem sempre acontece da melhor maneira. O mais bonito é que em Deus tudo se supera, a vida nova acontece cada vez que pedimos e permitimos que Ele renove nossas casas e nossas famílias. Deus quer que sua família seja sagrada sempre mais, seja sempre mais santa. É preciso permitir que a santidade de Deus purifique, renove os sentimentos familiares que ficaram manchados, marcados por traumas, ressentimentos e coisas negativas. É preciso que a luz de Jesus, que nasceu para nos salvar, traga luz para que as famílias sejam cada vez mais santas e sagradas.
Adaptado - Pe Roger Araujo - CN

Reflecting 
We need to take care of our families, give our best so that they are holy, enlightened, blessed and blessed! God wanted to redeem humanity forming a family, for they all were cared for in the heart of It. So, pay attention to what your family needs, so that it is increasingly sacred according to the designs of God, above all, there must be respect for parents with their children and the children to the parents. The good son is that you honor your father and your mother, is that they should respect and obedience, even if their they have faults, limits, things that we all have. Often, we want the other tolerate limits, but we don't have the patience to tolerate faults and limits of our own. We have to win that impetuosity that the world throws at us we lose patience, tolerance, respect and care for our parents. Who honor your father and your mother is honoring and respecting God. The fourth commandment cannot be neglected, it is our responsibility to take care of our parents, love them and respect them until the last day of our life. On the other side, it is very important that parents know also respect, love, care and attention that children deserve. If you don't want to only receive respect, but know to respect, care for children and have to them the responsibilities of a father and a mother. Don't offend his sons doesn't want to be a father and a mother authoritarian. Excessive authoritarianism raises many traumas, resentments and grudges. In fact, the grace that God wants to give us, today, is overcome all traumas that we acquired in our own home. Ideally, each family is a niche of love, care and tenderness. Not always it is possible to be lived in fullness, as there are scratches, the difficulties, the relationship itself. The family begins between husband and wife, and this plugin is not always the case. The most beautiful is that in everything God get over it, new life happens each time we ordered and we allow him to renovate our homes and our families. God wants his family to be more Holy, is always more santa. We must allow the holiness of God cleanse, renew the feelings that were stained, marked by injuries, hard feelings and negative things. The light of Jesus, who was born to save us, bring light to families to be more and more Holy and sacred.
Adapted - Pe Roger Araujo -CN

Rezando  
Jesus: “A minha família é uma bênção de Deus!”.

Praying
Jesus: "my family is a blessing from God!"..


Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter/au: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário