segunda-feira, 19 de novembro de 2018

🇧🇷 Evangelho do Dia 19/11/18 🇺🇸 Daily Gospel 11/19/18

A tua fé te salvou.
Your faith has saved you.

Evangelho

Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Lucas 18,35-43 – 35Quando Jesus se aproximava de Jericó, um cego estava sentado à beira do caminho, pedindo esmolas. 36Ouvindo a multidão passar, ele perguntou o que estava acontecendo. 37Disseram-lhe que Jesus nazareno estava passando por ali. 38Então o cego gritou: “Jesus, filho de Davi, tem piedade de mim!” 39As pessoas que iam na frente mandavam que ele ficasse calado. Mas ele gritava mais ainda: “Filho de Davi, tem piedade de mim!” 40Jesus parou e mandou que levassem o cego até ele. Quando o cego chegou perto, Jesus perguntou: 41“O que queres que eu faça por ti?” O cego respondeu: “Senhor, eu quero enxergar de novo”. 42Jesus disse: “Enxerga, pois, de novo. A tua fé te salvou”. 43No mesmo instante, o cego começou a ver de novo e seguia Jesus, glorificando a Deus. Vendo isso, todo o povo deu louvores a Deus. – Palavra da salvação.

Gospel 
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ According to Luke 18,35-43 - 35As Jesus approached Jericho, a blind man was sitting by the roadside, begging for alms. As the crowd passed, he asked what was happening. They told him that Jesus of Nazareth was passing by. 38Then the blind man cried out, "Jesus, thou son of David, have mercy on me." 39The people who went ahead told him to keep silent. But he cried even more: "Son of David, have mercy on me!" 40 Jesus stopped and told them to take the blind man to him. When the blind man came near, Jesus asked, "What do you want me to do for you?" The blind man replied, "Lord, I want to see again." 42 Jesus said, "Look, then, look again. Your faith has saved you. " 43In the same instant the blind man began to see again and followed Jesus, glorifying God. Seeing this, all the people gave praise to God. - Word of salvation.

Refletindo o Evangelho 

O cego, que reconhece o Messias, contrasta com a cegueira mental dos apóstolos. De fato, o cego, sem ver, já reconhece o filho de Davi (cf. Lc 1,32), ao passo que os discípulos (“os que iam à frente”) tentam impedir que o cego se aproxime do Mestre. Com fé e esperança, o cego expressa gritando seu anseio (v. 38). Sensível à dor alheia e coerente com sua prática libertadora, Jesus pergunta ao cego: “O que deseja que eu faça por você?”, e lhe restitui a visão. Exultante, ele segue Jesus pelo caminho, e a multidão, atenta aos sinais de Deus em seu meio, “deu louvores a Deus”. Em nossa caminhada diária, com frequência encontramos pessoas que, em vez de reerguer-nos com palavras e gestos animadores, nos deixam senta- dos “à beira do caminho”!
Adapted by Flávio from internet site.


Reflecting the Gospel 
The blind, who recognizes the Messiah, contrasts with the mental blindness of the apostles. In fact, the blind man, without seeing, already recognizes the son of David (cf. Lk 1:32), while the disciples ("those who went forward") try to prevent the blind man from approaching the Master. With faith and hope, the blind man shouts out his longing (v. 38). Sensitive to the pain of others and consistent with his liberating practice, Jesus asks the blind man, "What do you want me to do for you?" And restore your vision. Exultant, he follows Jesus on the way, and the crowd, attentive to the signs of God in their midst, "gave praise to God." In our daily walk, we often find people who, instead of rearing us up with encouraging words and gestures, leave us sitting "by the wayside"!
Adapted by Flávio from internet site.

Salmo 1

Ao vencedor concederei comer da árvore da vida!
Feliz é todo aquele que não anda / conforme os conselhos dos perversos; / que não entra no caminho dos malvados / nem junto aos zombadores vai sentar-se; / mas encontra seu prazer na lei de Deus / e a medita, dia e noite, sem cessar. – R.
Eis que ele é semelhante a uma árvore / que à beira da torrente está plantada; / ela sempre dá seus frutos a seu tempo, † e jamais as suas folhas vão murchar. / Eis que tudo o que ele faz vai prosperar. – R.
Mas bem outra é a sorte dos perversos. † Ao contrário, são iguais à palha seca / espalhada e dispersada pelo vento. / Pois Deus vigia o caminho dos eleitos, / mas a estrada dos malvados leva à morte. – R.

Psalm 15/16
To the victor I will grant to eat of the tree of life!
Happy is everyone who does not walk / according to the counsel of the wicked; / who does not enter the path of the wicked / nor with the mockers will sit; / but finds his pleasure in the law of God / and meditates, day and night, without ceasing. - R.
Behold, he is like unto a tree, which is planted by the brook; / it always bears its fruits in its time, and never will its leaves wither. / Behold everything he does will prosper. - R.
But quite different is the luck of the wicked. † On the contrary, they are the same as the dry / scattered straw that is scattered by the wind. / For God watches the way of the elect, / but the road of the wicked leads to death. - R.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing 

By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário