sexta-feira, 26 de outubro de 2018

🇧🇷 Evangelho do Dia 26/10/18 🇺🇸 Daily Gospel 10/26/18


Não sabeis interpretar o tempo presente?

Can you not interpret the present tense?

Evangelho

"Proclamação do evangelho de Jesus Cristo segundo Lucas 12, 54-59 – Naquele tempo, 54Jesus dizia às multidões: “Quando vedes uma nuvem vinda do ocidente, logo dizeis que vem chuva. E assim acontece. 55Quando sentis soprar o vento do sul, logo dizeis que vai fazer calor. E assim acontece. 56Hipócritas! Vós sabeis interpretar o aspecto da terra e do céu. Como é que não sabeis interpretar o tempo presente? 57Por que não julgais por vós mesmos o que é justo? 58Quando, pois, tu vais com o teu adversário apresentar-te diante do magistrado, procura resolver o caso com ele enquanto estais a caminho. Senão ele te levará ao juiz, o juiz te entregará ao guarda, e o guarda te jogará na cadeia. 59Eu te digo, daí tu não sairás, enquanto não pagares o último centavo”. – Palavra da salvação."

Gospel 
"Proclamation of the gospel of Jesus Christ according to Luke 12: 54-59 - At that time, Jesus said to the multitudes, "When you see a cloud coming from the west, you say that there is rain. And so it is. When you feel the south wind blowing, you say that it will be hot. And so it is. 56Hypocrits! You know how to interpret the aspect of the earth and the sky. How can you not interpret the present tense? 57 Why do you not judge for yourselves what is right? 58When you go with your opponent to stand before the magistrate, try to settle the case with him while you are on the way. Otherwise he will take you to the judge, the judge will give you to the guard, and the guard will throw you in jail. 59I tell you, then you will not go out until you pay the last penny. " - Word of salvation."

Refletindo o Evangelho 

"Claro que as multidões do tempo de Jesus possuíam conhecimento e experiência sobre os movimentos das estações do ano. Entretanto, permaneciam alheias a um fenômeno grandioso: Jesus e sua obra de salvação. Era impossível não sentir a transformação que o Mestre vinha causando nas pessoas e na sociedade. Sua presença era acompanhada de muitos e diferentes sinais: “Cegos recuperam a vista e coxos andam; leprosos são purificados e surdos ouvem; mortos são ressuscitados e pobres recebem a Boa Notícia” (Mt 11,5). Tempos novos. O mundo se renovando mediante a obra misericordiosa de Deus. Diante da verdade nua e crua, é necessário decidir. Atitude inteligente é reconciliar-se com Deus e com o próximo. Enquanto é tempo; do contrário, fica uma pendência até que seja pago “o último centavo”."Adaptado de site da internet por Flávio. 

Reflecting the Gospel 
"Of course, the multitudes of Jesus 'time had knowledge and experience of the seasons' movements. However, they remained oblivious to a grandiose phenomenon: Jesus and his work of salvation. It was impossible not to feel the transformation that the Master was causing in people and in society. His presence was accompanied by many different signs: "Blind men recover their sight and lame walk; lepers are purified and deaf hear; dead are raised and poor receive the Good News "(Mt 11: 5). New times. The world is being renewed through the merciful work of God. Faced with the naked truth, it is necessary to decide. Intelligent attitude is to be reconciled with God and with others. While it is time; otherwise, it is pending until the "last penny"."
Adapted by Flávio from internet site.

Salmo 23/24

É assim a geração dos que buscam vossa face, / ó Senhor, Deus de Israel.
1. Ao Senhor pertence a terra e o que ela encerra, / o mundo inteiro com os seres que o povoam; / porque ele a tornou firme sobre os mares / e, sobre as águas, a mantém inabalável. – R.
2. “Quem subirá até o monte do Senhor, / quem ficará em sua santa habitação?” / “Quem tem mãos puras e inocente coração, / quem não dirige sua mente para o crime. – R.
3. Sobre este desce a bênção do Senhor / e a recompensa de seu Deus e salvador.” / “É assim a geração dos que o procuram / e do Deus de Israel buscam a face. – R. ”

Psalm 32/33
So is the generation of those who seek your face, O Lord, the God of Israel.
1. To the Lord belongs the earth and what it encloses, / the whole world with the beings that populate it; / for he hath made it steadfast upon the seas / and upon the waters keepeth it unshaken. - R.
2. "Who shall go up to the mountain of the Lord, who shall abide in his holy habitation?" / "Whoever has pure hands and an innocent heart, / who does not direct his mind to crime. - R.
3. Upon this descend the blessing of the Lord / and the reward of his God and savior. "/" So the generation of those who seek him / and the God of Israel seek the face. - R."
 
Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!
 

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing 

By tracing the sign of the cross in you say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!

By tracing the sign of the cross on your son/daughter: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Nenhum comentário:

Postar um comentário