segunda-feira, 25 de abril de 2022

🇧🇷Evangelho 25/04 - Deus lhe abençoe. 🇺🇸Gospel 04/25 - God bless you. 🇮🇹 Vangelo 25/04 - Dio ti benedica. 🇪🇸Evangelio 25/04 - Dios te bendiga

Ide pelo mundo inteiro e anunciai o Evangelho a toda criatura!
Go into all the world and proclaim the Gospel to every creature!
Andate in tutto il mondo e annunciate il Vangelo ad ogni creatura!
¡Id por todo el mundo y proclamad el Evangelio a toda criatura!

     
Clique no link abaixo para os vídeos/reflexões sobre o evangelho:

Evangelho
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Marcos 16,15-20 – Naquele tempo, Jesus se manifestou aos onze discípulos 15e disse-lhes: “Ide pelo mundo inteiro e anunciai o Evangelho a toda criatura! 16Quem crer e for batizado será salvo. Quem não crer será condenado. 17Os sinais que acompanharão aqueles que crerem serão estes: expulsarão demônios em meu nome, falarão novas línguas; 18se pegarem em serpentes ou beberem algum veneno mortal, não lhes fará mal algum; quando impuserem as mãos sobre os doentes, eles ficarão curados”. 19Depois de falar com os discípulos, o Senhor Jesus foi levado ao céu e sentou-se à direita de Deus. 20Os discípulos então saíram e pregaram por toda parte. O Senhor os ajudava e confirmava sua Palavra por meio dos sinais que a acompanhavam. – Palavra da salvação.

Gospel
Proclamation of the Gospel of Jesus Christ according to Mark 16,15-20 – At that time, Jesus appeared to the eleven disciples 15 and said to them: “Go into all the world and proclaim the Gospel to every creature! 16Whoever believes and is baptized will be saved. Whoever does not believe will be condemned. 17The signs that will accompany those who believe will be these: they will cast out demons in my name, they will speak with new tongues; 18 if they take hold of serpents or drink any deadly poison, it will not hurt them; when they lay hands on the sick, they will recover.” 19After speaking with the disciples, the Lord Jesus was taken up to heaven and sat down at the right hand of God. 20The disciples went out and preached everywhere. The Lord helped them and confirmed his Word through the signs that accompanied it. – Word of salvation.

Vangelo
Annuncio del Vangelo di Gesù Cristo secondo Marco 16,15-20 – In quel tempo, Gesù apparve agli undici discepoli 15 e disse loro: «Andate in tutto il mondo e annunziate il Vangelo ad ogni creatura! 16Chi crederà e sarà battezzato sarà salvato. Chi non crede sarà condannato. 17 I segni che accompagneranno i credenti saranno questi: scacceranno demòni nel mio nome, parleranno lingue nuove; 18 se afferrano serpenti o bevono veleno mortale, non li nuocerà; quando imporranno le mani ai malati, guariranno». 19 Dopo aver parlato con i discepoli, il Signore Gesù fu assunto in cielo e si sedette alla destra di Dio. 20 Allora i discepoli uscirono e predicarono dovunque. Il Signore li ha aiutati e ha confermato la sua Parola attraverso i segni che l'hanno accompagnata. – Parola di salvezza.

Evangelio
Proclamación del Evangelio de Jesucristo según Marcos 16,15-20 – En ese momento, Jesús se apareció a los once discípulos 15 y les dijo: “¡Id por todo el mundo y proclamad el Evangelio a toda criatura! 16El que creyere y fuere bautizado, será salvo. El que no crea será condenado. 17Las señales que acompañarán a los que creen serán estas: echarán fuera demonios en mi nombre, hablarán nuevas lenguas; 18 si se apoderan de serpientes o beben algún veneno mortal, no les hará daño; cuando pongan las manos sobre los enfermos, sanarán.” 19Después de hablar con los discípulos, el Señor Jesús fue llevado al cielo y se sentó a la diestra de Dios. 20Entonces los discípulos salieron y predicaron por todas partes. El Señor les ayudó y confirmó su Palabra a través de los signos que la acompañaban. – Palabra de salvación.

Abençoando
Traçando o sinal da cruz em você, diga: Abençoai-me Senhor Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que eu viva sempre no Teu amor e fazendo só o bem a todos. Amém!

Traçando o sinal da cruz em seu/ua filho/a diga: Abençoe a você (nome do filho/a), nosso Deus que é † Pai, Filho e Espírito Santo, para que você filho/a viva sempre no amor de Deus e fazendo só o bem a todos. Amém!

Blessing
By tracing the sign of the cross in you, say: Bless me Lord God that is † father, son, and holy spirit, to live always in your love and doing good to all. Amen!


By tracing the sign of the cross on your son/daughter say: Bless you (name of child), our God who is † father, son, and holy spirit, for you child alive always in love of God and doing good to all. Amen!

Benedizione
Tracciando su di te il segno della croce, dì: Benedicimi Signore Dio che è † Padre, Figlio e Spirito Santo, affinché io viva sempre nel tuo amore e facendo solo del bene a tutti. Amen!

Tracciando il segno della croce su tuo figlio, dì: Ti benedica (nome del bambino), nostro Dio che è † Padre, Figlio e Spirito Santo, affinché tu possa vivere sempre nell'amore di Dio e facendo solo del bene a tutti. Amen!

Bendición
Trazando la señal de la cruz sobre ti, di: Bendíceme Señor Dios que es † Padre, Hijo y Espíritu Santo, para que viva siempre en Tu amor y haga solo el bien a todos. ¡Amén!

Trazando la señal de la cruz sobre su hijo, di: Bendito seas (nombre del niño), nuestro Dios que es † Padre, Hijo y Espíritu Santo, para que tu hijo pueda vivir siempre en el amor de Dios y hacer solo el bien para todos. ¡Amén!

      


Nenhum comentário:

Postar um comentário